"¡Mamá, todos en mi clase son súper amables! Esta semana fue realmente divertida", le habló Izuku en francés durante la llamada de FaceTime.
Por fin era fin de semana. Izuku había sobrevivido una semana completa asistiendo a la UA.
"¿Tuviste que pelear con alguien?"
"Sí, lo hice. Fueron batallas 1 contra 1. Fui contra Shoto y casi le doy una conmoción cerebral", habló lentamente, esperando que su madre comenzara a gritarle.
"¡Izuku Midoryia! ¡¿Qué hiciste?!"
"Mi bastón bo lo golpeó en la cabeza".
"¿Cómo ocurrió eso?"
Izuku se mordió el interior de su labio, encogiéndose de hombros.
"No puedo creer que me estés mintiendo".
"¡Mamá, al menos no le lancé nada mortal!"
Ella solo suspiró, sacudiendo la cabeza. "No lastimes a tus compañeros de clase".
"No lo haré. Lo prometo".
"Entonces, ¿tienes algún plan para el fin de semana? ¿Shoto y tú hicieron un plan para hacer algo?" Ella cambió de tema.
"No lo hemos hecho, pero ha estado de buen humor toda la semana, lo cual es inusual y ¡solo he estado con ellos durante una semana y media!"
Ella solo se rió de su hijo. Izuku se unió a ella en el asunto, pasándose la mano por los rizos.
"Te extraño dulzura."
"Yo también te extraño", una idea vino a la mente de Izuku. "¡Aún no conoces a Shoto! Un momento". Agarró su teléfono y salió corriendo de su habitación.
Llamó a la puerta, abriéndola inmediatamente después.
"Shoto, hay alguien a quien quiero que... ¿qué llevas puesto?" Izuku cambió a japonés, mirando a Shoto de arriba abajo.
Shoto vestía una de sus lindas sudaderas con capucha con jeans rotos. Izuku podía oler a colonia cara que había usado.
"Mierda", murmuró Shoto.
"De todos modos... Shoto, esta es mi madre", habló en japonés. "Mamá, voici Shoto Todoroki", los presentó.
"Hola", Shoto saludó suavemente. La mujer tenía el cabello y los ojos verdes a juego con los de Izuku. Definitivamente podía ver el parecido, pero aparte de eso, no había nada.
"Vous êtes donc le célèbre Shoto dont Izuku me parle. Vous êtes assez beau", lo felicitó.
"Así que eres el famoso Shoto del que me habla Izuku. Eres bastante guapo", tradujo Izuku para él.
"Gracias. Ya veo de dónde saca Izuku su aspecto", habló mientras Izuku traducía para su madre.
"Izuku, où va-t-il? Va-t-il à un rendez-vous? On dirait qu'il l'est", le preguntó a su hijo. (Izuku, ¿a dónde va? ¿Va a tener una cita? Parece que sí).
"Shoto, ¿por qué estás tan vestido?" Él le preguntó.
"Iba a la casa de Sero. Me invitó a ver películas con él".
Izuku volvió a su teléfono, "Il ne l'admettra pas, mais oui. Techniquement, il va chez son coup de coeur". (Él no lo admitirá, pero sí. Técnicamente, irá a la casa de la persona que le gusta).
"Dis-lui d'apporter une chemise supplémentaire. Si son béguin vole son sweat à capuche, il aura besoin de quelque escogió à porter à son retour à la maison", dijo su madre con severidad. (Dígale que traiga una camisa extra. Si la persona que le gusta le roba la sudadera con capucha, necesitará algo para ponerse cuando regrese a casa).