Часть 4

454 25 1
                                    

Вы прогуливаетесь с Эллардом по переполненному местному рынку. Вместо того чтобы оставаться в поместье, вы решили пойти с Эллардом и купить кое-что вроде еды и материалов.
-«Итак, вы не помните, откуда вы родом и кто ваши родители?» ты киваешь золотоволосому мальчику.
Ты не хотела говорить ему правду о том, как ты появилась в поместье из ниоткуда.
-«Все гораздо сложнее…» - произносишь ты, крепко вцепившись в корзину.
-«По крайней мере, тебе не придется ежедневно иметь дело с жестоким отчимом и глупыми сводными братьями", - ты мягко улыбаешься Элларду.
-«Однажды ты встретишь свою прекрасную принцессу, которая собьет тебя с ног»
Золотоволосый мальчик смотрит на тебя секунду, прежде чем разразиться смехом.
Вы не понимаете, над чем он смеется, если главная героиня и злодеи - гендербенд, то же самое относится и к прекрасному принцу.
Верно?
-«Ваше высочество, в этом королевстве нет принцесс, только принц», - ты нервно посмеиваетесь.
-«Ох, я этого не знала»
Итак, прекрасный принц все еще того же пола... как интересно.
-«Не хочешь купить немного яблок?» вас вырывает из ваших мыслей Эллард, который начинает обходить фруктовый киоск.
-«Да, я бы с удовольствием», - ты следуешь за ним.
Как только вы подходите к прилавку с фруктами, внимание продавца переключается на вас и Элларда, но его глаза путешествуют вверх и вниз по вашему телу.
И что-то, не ускользнуло от взгляда Элларда.
-«Эти яблоки свежие?» вы спрашиваете продавца, взяв одно из яблок, подумывая о том, чтобы отдать немного лошадям в поместье.
-«Здесь все свежее, особенно для таких прекрасных дам, как вы»
Элларду надоели отвратительные взгляды и флирт этого мужчины, он вырывает яблоко у вас из рук и бросает его обратно продавцу.
-«Пойдем, Т/и» мужчина хмурится.
-«Но ты еще ничего не купил, я уверен, что дама хочет купить много»
Ваши глаза расширяются от шока, когда Эллард внезапно нападает на мужчину, нанося ему удар прямо в лицо.
-«Ты все это время пялился на ее тело, мерзкий извращенец!» - кричит Эллард, сильнее ударяя мужчину кулаком и привлекая внимание других людей.
-«Эллард! Отстань от него!»
Вы тянете упомянутого парня за руки, чтобы помешать ему убить человека.
-«Ублюдок»
Вздох облегчения срывается с твоих губ, когда Эллард начинает уходить, волоча тебя за собой.
-«Тебе не нужно было никого бить, а что, если у тебя из-за этого будут неприятности»
-«Да, но перестань старому мерзавцу приставать к тебе своими глазами» твое лицо разгорячается.
-«Ты сделал это для меня?» Он смеется.
-«Конечно, почему бы мне не захотеть защитить человека, которого я люблю»
Ты пыталась успокоить свое сердце, но то, как Эллард продолжает произносить эти слова, заставило тебя так взволноваться.
-«Спасибо, но я бы хотела, чтобы у тебя не было неприятностей», - он нежно улыбается тебе, радуясь, что ты беспокоишься о нем.
-«Хорошо, я обещаю тебе, что в следующий раз буду осторожен»
----
-«Вы уже определились с невестой, ваше высочество?» - спрашивает герцог, стоя перед красивым принцем.
-«Нет», - отвечает принц, не отрывая глаз от книги, которую держит в руках.
-«Это сильно огорчит отца, так как он желает, чтобы ты женился как можно скорее»
Темноволосый принц убирает книгу от лица, чтобы посмотреть на великого князя.
-«Хорошо, тогда устроим бал, и я выберу девушку, которая мне больше всего нравится», - прямо заявляет прекрасный принц.
Герцог счастливо улыбается, в восторге от предложения своего принца.
-«Приглашения будут разосланы завтра, и в этом королевстве состоится величайший бал всех времен», - вздыхает Генри.
-«Да, а теперь оставьте меня в покое, чтобы дочитать эту книгу», - взгляд герцога переключается на книгу, которую держит принц.
-«Могу я спросить, какую книгу вы читаете?" Генри слегка улыбается.
-«О, это? Она называется "лучшие методы пыток", вы должны прочитать ее, это действительно весело»

(Надеюсь вам понравилось хорошего дня/вечера 😼🐨🏳️‍🌈)

🔪первод яндер Disney и Pixar 👩‍❤️‍👩🏳️‍🌈:-DМесто, где живут истории. Откройте их для себя