Часть 36

279 21 0
                                    

"У нас с (Y / n) тоже будет ребенок"

Вы смотрите на Круэлла, и у вас чуть не отвисает челюсть от шока от ложных новостей, которые он только что объявил.

"Итак, ты готов стать отцом, но не готов жениться на своей девушке"

Реджина издевается, заставляя мужа шикнуть на нее.

"Поздравляю, Круэлл, (Y / n), я уверен, что вы двое станете хорошими партнерами"

"На самом деле -" ты замолкаешь, когда видишь убийственный взгляд, который Круэлл посылает в твою сторону.

"Спасибо, я уверен, что вы двое тоже станете отличными родителями", - дополняете вы.

"Итак, где щенки?" Спрашивает Круэлл, ища вокруг пунктирных собак.

"Какие щенки? У нас нет щенков", - заикаясь, говорит Антон.

Видя, что пара нервничает, вы решили спасти их.

"Щенки? О, Круэлл, ты знаешь, что у меня аллергия на собак! " Ты восклицаешь, притворяясь испуганным.

(Если у вас аллергия на собак в реальной жизни, пожалуйста, не обращайте внимания на слово "притворяться" )

Модельер удивленно поднимает бровь, глядя на вас.

"Мы должны уйти сейчас, извините за беспокойство", - говорите вы, таща за собой высокого мужчину с двумя волосами.

Как только вы с Круэллом выходите из дома, и дверь за вами закрывается, он сталкивается с вами с ухмылкой на лице.

"Что это там было, дорогая?" ты закатываешь на него глаза.

"Я могу спросить тебя о том же, я? беременна? правда? " Круэлл хихикает.

"Видишь ли, ты должен мне как-то заплатить", - начинает он.

"И я не заставлял тебя следовать за мной повсюду, куда бы я ни пошел без причины" ты хмуришься.

"Ты понимаешь, что рано или поздно тебя разоблачат?"

"Не волнуйся, у меня есть два плана на этот счет", - объясняет он, когда вы оба садитесь в его машину и едете.

"Какие из них?" ты скептически прищуриваешься, глядя на него.

"Первый план - сделать тебя беременной" ваши глаза расширяются.

"И второй план - просто тайно усыновить ребенка по истечении девяти месяцев"

Вам, честно говоря, все равно, что говорит Круэлл.

Потому что просто вы не останетесь здесь надолго.

"Я предпочитаю первый выбор", - заявляет он.

"И я предпочитаю второе", - бормочете вы, прежде чем задать следующий вопрос.

"Куда мы вообще идем?"

"Мой любимый клуб"

                               𑁍❀𑁍❀𑁍

"Клуб чернил и красок"

Вы чувствуете, что видели этот клуб раньше, но какое шоу? Ты не помнишь.

В любом случае, Круэлл ведет вас к пустому столу.

Подходит официант и принимает ваш заказ.

Круэлл заказал водку.

Пока вы заказывали стакан воды.

Плюс странный мужчина, одетый в синий костюм, которого вы видели ранее на показе мод, сидит за столиком рядом с вашим.

"Не садись так, это совсем не элегантно", - инструктирует Круэлл, видя твою плохую сидячую позу.

Круэлл - это тот тип людей, которые не жалеют о том, что заставляют людей чувствовать себя грязью.

Вы фиксируете свою позу, чувствуя себя неловко.

Но ваше смущение превращается в удивление, когда вы видите, как на сцену выходит очень привлекательный мужчина.

Рыжие волосы.

Зеленые глаза.

Да, это мужская версия Джессики Рэббит.

Красивый мужчина понимает, что вы пялитесь на него, и слегка улыбается.

У тебя было много денег в 1922 году.

Ты позволяешь другим мужчинам делать из тебя дурака.

Почему ты не поступаешь правильно ,

как это делают некоторые другие женщины?

Джейсону доставляет удовольствие медленно подходить к вашему столу.

Заставляя Cruell приходить в ярость из-за того, что ваше внимание сосредоточено на другом мужчине.

Убирайся отсюда,

Заработай и мне немного денег.

Ты сидишь, дивный

О чем это все.

Если у вас нет денег, они

выведет вас из себя.

Почему ты не поступаешь правильно ,

как это делают некоторые другие женщины?

Лицо Джейсона в нескольких дюймах от вас, выглядя так, будто он готов поцеловать вас.

Но двое мужчин в клубе, которые остановили его от дальнейших действий.

И это так...

Жестокий де Виль.

И

Александр Лиддел

🔪первод яндер Disney и Pixar 👩‍❤️‍👩🏳️‍🌈:-DМесто, где живут истории. Откройте их для себя