Часть 35

266 21 1
                                    

"Я пытался сказать леди, что я не модель, но она не слушала!" ты объясняешь.

"Тогда почему ты участвовал во всем этом? Почему ты мне об этом не рассказал? "

Круэлл начинает злиться на каждое слово, которое он выплевывает на вас, заставляя вас нервничать.

"Он милый, когда ты узнаешь его получше"

Вспоминая слова Адриана, ты решила, что поделишься с ним своим мнением, когда встретитесь снова.

"Потому что я боялся твоей реакции"

Модельер насмехается над тобой, как над букашкой.

"Если бы ты был собакой, я бы освежевал тебя заживо и носил твою кожу, как если бы это была тонкая шерсть"

Услышав это, у вас чуть не отвисла челюсть от жестокости его приговора.

"Убивать невинных щенков? Ты ужасен "

Круэлл закатывает глаза и игнорирует ваше заявление.

"Чтобы заплатить за шоу, которое ты испортил, ты будешь работать на меня" ты отталкиваешь его от себя.

"Заплатить? Сколько это вообще стоит, для начала? " он ухмыляется тебе.

"Гораздо больше, чем может предложить твой скудный бюджет, дорогая", - говорит он, вытаскивая мундштук, прежде чем положить в него сигарету.

"Что я должен делать?"

"Простые задачи, зажги мою сигарету"

Вы с легкостью ловите зажигалку, которую он бросает в вас.

"Кроме того, ты будешь со мной везде, куда я пойду", - вздыхаешь ты, зажигая его сигарету.

"Имею ли я вообще право возражать?" он усмехается на ваш вопрос.

"Конечно, это если ты хочешь попасть в тюрьму за подражание", - ты смотришь на него.

"Это тонны ..."

В комнату врывается женщина, выглядящая испуганной.

"Мне очень жаль, что я опоздал, но движение было оживленным, мистер Де Виль"

Это, должно быть, модель, которую вы заменили.

Тебе жаль ее.

"Не утруждайте себя бесполезными извинениями, вы уволены", - говорит Круэлл, затем поворачивается к вам.

"Следуй за мной"

❀❁❀❁❀

"Антон, мой дорогой друг"

Ты смотришь на рыжеватого блондина, а он смотрит на тебя в ответ.

Итак, это мужская версия Аниты Дарлинг.

"Она твоя невеста, Круэлл?" Упомянутый мужчина глубоко посмеивается над мужчиной.

"Невеста? Вы знаете, что я этого не делаю, в конце концов, жаль сажать себя в тюрьму таким молодым ", - утверждает Круэлл, глядя на жену Антона, Регину.

"Такой молодой? ты стар", - бормочешь ты себе под нос.

"Ну, Реджина беременна" Круэлл ревниво смотрит на пару.

"О, какое совпадение"

Круэлл бросает на вас косой взгляд, прежде чем ухмыльнуться своему другу.

"У нас с (Y / n) тоже будет ребенок

🔪первод яндер Disney и Pixar 👩‍❤️‍👩🏳️‍🌈:-DМесто, где живут истории. Откройте их для себя