Глава 2. Лили Поттер

165 14 0
                                    

Она сидела и пыталась внимательно слушать профессора Вектор, которая рассказывала им о новых магических формулах и значениях цифр в них. Все студенты старательно записывали, но Лили пока еще было больно писать, поэтому она просто подперла подбородок кулачком и смотрела на любимого профессора.
Думала она совсем не о Нумерологии, но не испытывала из-за этого никакого стыда. Уроки уроками, а запутанные чувства и ощущения были важнее.
Хотя запутанными они как раз быть переставали. Спала пелена влюбленности, и она увидела мир вокруг таким, каким он стал за полтора месяца. Малфой своей трогательной заботой словно отгородил ее от внешнего мира, спрятал от всего, что происходило вокруг, в своих объятиях. Но так нельзя, потому что мир вокруг стал другим. Ее мир. И Роза вдруг смахнула пелену с глаз. Правильно ли это было? Наверное. Жестоко? Да. Но зато Лили с четкостью теперь осознавала все, что происходит.
Мама. Ее больше нет, и Лили до боли в груди понимала, что все в их жизни изменилось. Пустой дом. Письма только от отца. Одинокий отец. Несчастный отец. Все они - несчастные. Потому что мамы больше нет. И им еще придется вернуться в тот пустой дом, где была мама, а теперь ее нет.
Отец. Снова потерявший близкого человека. Отец и Альбус. Они сейчас учатся жить по-новому. Это им с Джеймсом легче, потому что они в Хогвартсе. Там, в большом мире, все ощущается ярче, болезненнее.
Дядя Рон. Оборотень. Одинокий и, наверное, не менее несчастный, чем отец. Он потерял сестру, себя. Теперь и семью. Потому что ушел от них.
Гермиона. Роза. Хьюго. Осиротевшие. Переживающие за дядю Рона и переживающие его уход. Лили надеялась, что он вернется. Потому что иначе будут уже две разрушенные семьи.
Опасность. Постоянная, непрекращающаяся опасность. Об этом говорили отец, Гермиона, МакГонагалл. Об этом кричали газеты. Об этом свидетельствовали мракоборцы на территории школы. Запреты походов в Хогсмид. Проверка почты и посылок. Постоянная настороженность. Ожидание нового удара. Боль в руках. Воспоминания о темноте.
Скорпиус Малфой. Вот на этом вся ее рассудительность и логичность заканчивалась. И оставалась бездна чувств и эмоций. И один вопрос: права ли Роза? Действительно ли Лили полюбила образ, а не настоящего Малфоя?
Проще было бы ответить на этот вопрос, если бы Скорпиус не стал вдруг избегать ее. О чем она могла подумать? Роза права. Он добился своего и успокоился. Но Лили не верила этому. Она все выяснит. Когда сможет поговорить. С Розой. С Малфоем.
Не стоило тут же ударяться в панику. Однажды это уже случилось - с помолвкой Скорпиуса. Возможно, и теперь все вовсе не так. Она хотела верить в это, как и ее трепещущее сердце.
Поговорить со слизеринцем она так и не успела - на ужине они не пересеклись, а потом у Лили было собрание старост, где их призывали к бдительности, осторожности и всему в таком духе. После окончания собрания Лили подошла к МакГонагалл, чтобы узнать, как Забини и не выяснили ли, кто был причастен к их пыткам. Директор лишь покачала головой и попросила Лили не думать об этом.
Но не думать не получалось. Хотя о самих Забини она старалась именно не думать, чтобы не решать, как она относится к их страданиям. Просто задвинула эту мысль подальше. Было у нее, о чем переживать, и кроме них. Забини просто были как приложение к мысли о Скорпиусе.
Лили вернулась в гостиную Гриффиндора и села у камина, ожидая, когда вернется Роза. Достала учебники и начала даже писать работу по Травологии. Ее постоянно отвлекали кузены и кузины, подходил Хьюго - Лили помогла ему с Зельями. Джеймс приплелся где-то незадолго до одиннадцати, махнул сестре и тут же отправился спать.
Роза пришла около полуночи - очевидно, школьные старосты патрулировали коридоры Хогвартса. Гостиная была уже пуста, одна Лили читала у камина, а на ее коленях удобно устроился Ерш.
- Ты чего не спишь? - Роза опустилась в кресло напротив кузины, рассеянно заплетая длинные волосы в косу. Она всегда так делала в конце дня.
- Я хотела с тобой поговорить...
- Лили отложила книгу и мягко столкнула с колен кота. Ершик недовольно зашипел и отправился искать более спокойное местечко, чтобы поспать.
- Ах, да, - кузина чуть виновато улыбнулась. - Прости, что набросилась вчера на тебя. Наверное, мне не стоило лезть в это дело...
- Стоило. Я же понимаю, что ты беспокоишься и хочешь, как лучше, - Лили опустилась рядом с креслом Розы на колени и улыбнулась сестре снизу вверх. - Как ты сама?
- Я просто очень устала, - староста школы протянула руку и погладила Лили по рыжим волосам, словно та была маленькой девочкой. - Устала быть собой...
- По-моему, быть Розой Уизли не так уж и плохо.
- Знаешь, иногда утром я просыпаюсь и не хочу быть собой, представляешь? Не хочу быть взрослой, не хочу быть умной и рассудительной... Иногда я хочу быть просто... Лили Поттер...
- Мной? Поверь, это не так уж и хорошо...
- У тебя есть старший брат, пусть оболтус, каких еще поискать, но он готов из-за тебя убить лучшего друга, - Роза мягко улыбалась, глядя на огонь. - У тебя есть отец, который со всем и всегда справляется сам, он всегда принимает вызов и не убегает - ни от себя, ни от других, тем более от своей семьи. Наконец, у тебя есть Малфой... который только по ему известным причинам ограждает тебя от неприятностей и боли большого мира...
- У тебя есть мама... - грустно сказала Лили. - И Хьюго.
- Мама, бедная моя мамочка, - Роза отвела взгляд от огня. - Я не представляю, как она со всем справляется. Я получила от нее сегодня письмо - она обещала, что на выходных приедет, чтобы поговорить со мной и с Хьюго. О папе. Как ей, наверное, сейчас тяжело. А ведь еще есть дядя Гарри, которого она ни за что не бросит одного. И работа, и дедушка Уизли. И мы с Хьюго. А братец - он такой же беспомощный, как и папа. Уизли, одним словом...
- У тебя есть Майкл и Шицко, они очень тебя любят, - Лили пыталась убедить сестру, что все не так уж и плохо в ее жизни.
- Да, Майкл, - хмыкнула Роза. - В последние годы мы все меньше понимаем друг друга. Потому что дружба детей закончилась, а подростков - как-то не получается. С Шицко понятно, он просто хороший друг, всегда поможет, а вот Майкл... Не знаю. Да и с ними не поговоришь вот так, как с тобой. Они мальчишки...
- Роза, я никогда не думала, что ты можешь быть так...
- Да нет, Лили, все нормально, - попыталась ободряюще улыбнуться девушка, глядя на кузину. - Наверное, я просто устала...
- У тебя очень много занятий, да еще обязанности старосты. И все наши кузены и кузины, за которыми нужен глаз да глаз...
- Да уж, - фыркнула Роза. - Сегодня Кэтлин сбежала с Защиты, чтобы посмотреть на саламандр, что принес Хагрид... Шелли опять чуть не подралась с однокурсницей из-за мальчишки. Близнецы, Мерлин, они просто сошли с ума. Это влияние дяди Джорджа... Их фейерверк чуть не снес голову мистеру Филчу... А твой братец? Это просто сплошная головная боль. Я не представляю, как он собирается сдавать ЖАБА...
- Он сдаст, ты же его знаешь... Мы не думали, что он получит хоть одну СОВу, а ведь сдал все на проходной балл, даже Историю Магии! - Лили поднялась.
- Ты ведь хотела о чем-то поговорить, - напомнила Роза, глядя на сестру. - Прости, я загрузила тебя своими проблемами... Просто мне больше не с кем поговорить.
- Все нормально. Я... хотела тебе сказать, что ты ошибаешься насчет Малфоя. Я уверена, что в нем больше света...
- Мне бы хотелось в это верить... - Роза тоже поднялась. - Если ты считаешь так, то, наверное, должна сражаться за это... Даже если такие скептики, как я, говорят тебе об обратном.
Девушки начали подниматься по ступенькам в свои комнаты.
- Да, Роза, говорят, ты занимаешься легилименцией у целителя Манчилли...
- Да, - она повернулась к кузине.
- И как? Сложно?
- Интересно. Только вот сам этот целитель... - Роза потерла лоб, как делала всегда, если была в нерешительности или сталкивалась с чем-то пока непонятным. - Закрытый он какой-то... Словно улитка в своей раковине.
- Улитка? - Лили издала смешок, представив себе этого мужчину в роли улитки.
- Ну, что-то типа этого, - усмехнулась кузина. - Ладно, приятных снов. И спасибо.
- Не за что, - Лили вошла в свою комнату и даже села на кровать. Но нет - она не сможет заснуть, потому что в разговоре с Розой определилась со своим выбором. И должна была поговорить с Малфоем. Прямо сейчас.
Девушка выскочила на лестницу и уже вскоре на цыпочках вошла в спальню семикурсников. Тут все уже спали. Лили тихо подошла к кровати брата и чуть потеребила его.
- А? Фто...? Лил? - он пошевелился, сонно глядя на сестру.
- Тихо, не ори, - прошептала она, склоняясь к его лицу.
- Что-то случилось?
- Нет. Слушай, ты не знаешь пароля от гостиной Слизерина?
- Чего?!
- Да не ори, мне срочно нужно поговорить с Малфоем.
- До утра не потерпишь? - усмехнулся Джеймс, потирая глаза. - День-то вам был на что?
- Джим, знаешь или нет?
- Ну, знаю. Но это не значит, что я скажу его своей пятнадцатилетней сестре, в начале первого ночи собравшейся бродить по школе, да еще навестить гостиную враждебного факультета, чтобы встретиться с парнем...
- Джеймс, ну, я прошу тебя! Мне очень нужно... - она просяще посмотрела на брата. - Иначе я не смогу заснуть, и в этом будешь виноват только ты.
- Так нечестно, - фыркнул парень. - «Полукровкам вход воспрещен». И возьми мантию-невидимку... - он запустил руку в ящик тумбочки и дал ей сверток. - Только учти, действует минут двадцать, так что постарайся обернуться быстро, ладно?
- Спасибо, ты самый лучший братик, - она поцеловала его в щеку и поспешила прочь.
В коридорах было пусто и темно. Она шла быстро, насколько это позволяла мантия из «Зонко». Лили старалась не думать о том, что она сошла с ума и насколько необдуманно она поступает. Просто шла к подземельям.
Стена раздвинулась, когда Лили назвала пароль. Она скинула мантию и вошла в гостиную. И только потом поняла всю глупость этого поступка. На нее воззрились четверо слизеринцев. Две девушки в углу склонились над какими-то книгами. Спиной к двери сидел какой-то мальчик - он писал за столом. А на диване у камина развалился семикурсник.
Все четверо воззрились на гостью - кто-то с испугом, кто-то с недоумением, кто-то с открытым презрением.

Паутина. Часть 9, глава 4 - эпилогМесто, где живут истории. Откройте их для себя