Кошачьи проблемы, собачьи мечты, часть 2

513 22 12
                                    

Ло Бинхэ и в голову не приходило, что поведение Шицзуня необычно. Он не почувствовал резких изменений. Шэнь Цинцю стал менее раздражительным, быстро пропадала ярость, меньше ругал учеников и почти не обзывал самого Ло Бинхэ, и уже давно не наказывал его, что особенно радовало. Ну, и что с того, что однажды он увидел, придя рано утром в бамбуковую хижину, как его учитель нюхает баночку с любимой заваркой, буквально уткнувшись в нее носом?! Его пока все устраивало, а сплетни среди учеников вершин - вещь не новая.

Главы пиков также заметили перемены в повелителе вершины Цинцзин, и это их пугало. С собратьями-лордами в последнее время Шэнь Цинцю вел себя максимально учтиво, оттого у многих создавалось впечатление, что горный лорд взъелся лично на него и готовит за спиной месть. Хотя, на самом деле, благодаря настроению, созданному ароматным сладким чаем, его просто не задевали слова и взгляды других людей. Он отвечал дежурными вежливыми фразами, но, в силу появившегося терпения, иногда еще и выслушивал собеседника. Скромного пугливого лорда пика Аньдин Шэнь Цинцю сумел довести до заикания без криков и едких замечаний, просто выслушав его слезные просьбы о меньших тратах и жалобы на порчу казенного имущества пиком Байчжань. Повелитель вершины Цинцзин кивал головой в нужных местах, молчал и скрывался за мерно покачивающимся веером. Вместе с этим он не мигая смотрел на Шан Цинхуа. Ледяной взгляд прошивал маленького шпиона насквозь, отчего у последнего создалось впечатление, что Шэнь Цинцю уже давно раскрыл его страшный секрет служения демонам.

Следующим в очереди на встречу с обновленным Шэнь Цинцю стоял Лю Цингэ. Одной чашки чая для медитативного спокойствия в общении с этим человеком горному лорду было мало. Но напомнить ему и его выродкам-ученикам, что его ученый пик - это не поле для битвы, было необходимо. С кислой миной Шэнь Цинцю отправился на Байчжань.

Лю Цингэ гордой походкой, мокрый после тренировок, с мечом на боку и раздетый по пояс, неохотно подошел к своему шисюну. Его взгляд презрительно окинул тонкую, стройную, закутанную в зеленые шелка фигуру владыки пика Цинцзин.

Красоты полуобнаженного Бога Войны Шэнь Цинцю не оценил и лишь фыркнул в раскрытый перед лицом веер, потом фыркнул еще и еще раз десять, потому что от мужчины явственно пахло потом. И вот зачем такому варвару совершенствование дано?! Его обоняние слишком обострилось в последнее время. Естественно, Лю Цингэ воспринял тихое фырканье, как насмешку над его прекрасно развитым телом. Он нахмурился:

ЩенокМесто, где живут истории. Откройте их для себя