K: Kohane
A: An
Mk: Miku
??? 1 / ME: MEIKO
??? 2 / L: Len
---------------------------------------------------------???
Mk: - Toutes les deux, venez à l'intérieur.
K: - M-Miku... !
A: - C-Comment est-ce possible ?
??? 1: - Miku, j'ai eu le pressentiment qu'une personne était arrivée dans la rue... Oh !
- Vous êtes enfin arrivées au Sekai. Tant mieux.
K: - MEIKO aussi ?!
A: (en chuchotant) - Hé Kohane, n'est-ce pas une vidéo ? Miku et MEIKO sont des chanteuses virtuelles...
K: - C'est le cas, mais... Elles ne semblent pas transparentes...
ME: - Fufu. Vous êtes surprises. Pourquoi ne pas simplement s'asseoir et parler ?
Mk: - Je suis d'accord. Toutes les deux, venez.
K: - A-An...
A: - Je ne sais pas pourquoi mais, elles semblent toutes les deux savoir quelque chose... Allons-y !
Intermède
???
K: - C'est une splendide boutique !
- Mais, après réflexion cet endroit, j'ai l'impression d'y être déjà allée...
Mk: - C'est parce qu'ici, c'est "votre Sekai".
K: - Notre Sekai... ? J'ai déjà entendu ça quelque part... Ah !
VOUS LISEZ
Project Sekai : Vivid BAD SQUAD
FanfictionIci sera la traduction française de l'histoire du groupe des Vivid BAD SQUAD du jeu Project SEKAI COLORFUL STAGE . Je me servirai de mes propres traductions alors ne venez pas me commenter des " Dans la traduction en tel langue ils ont dit tel chose...