"Đại phu, dược đến đây." trên trán Triệu Hổ còn túa ra mồ hôi li ti. Hắn đem lá kim ngân mới hái cùng đường nâu giao cho đại phu.
Đại phu đem lá kim ngân ném vào thuyền tán thuốc đập nát, lọc nước cốt vào chén nhỏ, cho đường nâu vào quấy đều, đưa cho Lý Tú Lan ở một bên.
Lý Tú Lan muốn dùng thìa đút, đại phu nói "Không thể. Trực tiếp một chén uống hết."
"Để ta." Triệu Hổ nhận chén trong tay Lý Tú Lan, nâng Lý Tú Mai dậy, tay kiềm trụ hai gò má nàng, khiến cho nàng hé miệng.
"Tú Mai, chịu một chút." Triệu Hổ nói xong, đem một chén dược rót vào trong miệng Lý Tú Mai, dùng tay che kín miệng nàng, mạnh mẽ để nàng đem dược nuốt xuống.
Lý Tú Mai thân mình run rẩy, bao tử cuộn lên, đại phu thấy vậy, nói "Tìm cái chậu, để nàng nhổ ra."
"Chậu đây." Nha hoàn cầm chậu qua, Triệu Hổ buông tay, Lý Tú Mai oa một tiếng, ói ra sạch sẽ.
Đợi đến khi nàng chỉ còn nôn khan, phun không ra đồ vật này nọ, đại phu mới để nha hoàn đưa qua nước trắng súc miệng.
"Tú Mai, đỡ hơn chút nào chưa?" Lý Tú Lan đau lòng nói. Y chưa bao giờ thấy muội muội suy yếu như vậy, mỏng manh giống một cánh ve, nhẹ nhàng gập lại liền chặt đứt.
Lý Tú Mai môi không huyết sắc, mặt trắng nhợt gật đầu, hôn mê bất tỉnh.
"Đại phu?" Lý Tú Lan kích động nói.
Đại phu lại chẩn bắt mạch, nói "Không có việc gì. Chỉ là thể lực chống đỡ không nổi, ngủ thiếp đi."
Lý Tú Lan lúc này mới yên lòng.
Đại phu nhấc bút viết xuống phương thuốc, giao cho hạ nhân.
"Hoàng bá, hoàng bách, hoàng cầm, cam thảo mỗi cái ba cân, đậu đen hai cân, sắc lấy nước uống. "
"Cám ơn đại phu." Lý Tú Lan nói lời cảm tạ, hỏi "Xin hỏi đại phu Tú Mai trúng loại độc gì? Lại dằn vặt người như vậy."
"Đoạn tràng thảo." Đại phu nói "Có lẽ là có hạ nhân nhầm vật ấy với lá trà, tiểu thư không may uống lầm."
"Lá trà?" Lý Tú Lan nhướn mày "Loại độc vật này giống lá trà?"
"Phải, lá này giống như lá trà, bất quá đều là rau dại, nghĩ đến là dễ pha lẫn." Đại phu đáp.
Lý Tú Lan hậu tạ đại phu một khoản hậu hĩnh, để hạ nhân đưa đại phu xuống núi.
"Lá trà. . . . . ." Lý Tú Lan thấp giọng lẩm bẩm, ánh mắt dừng ở ấm trà trên bàn.
Y dùng tay che miệng ấm trà, đem nước bên trong đổ ra, mở nắp ấm, từ trong lòng lấy ra một chiếc khăn lụa, đem bã trà thừa trong ấm đổ len khăn.
"Như thế nào? Có phát hiện gì?" Triệu Hổ ở một bên hỏi.
Lý Tú Lan nhẹ nhàng đẩy bã trà ra, nhìn kỹ, quả nhiên lẫn một ít lá đoạn tràng thảo.
"Cái này là đoạn tràng thảo đại phu nói?" Lý Tú Lan lấy ra một mảnh, hỏi Triệu Hổ.
"Ân." Triệu Hổ nói "Ta trước kia từng thấy qua."
BẠN ĐANG ĐỌC
Phu gả thay của đạo tặc
Ficción GeneralTên gốc: 代嫁之匪夫 Tác giả: An Thịnh Editor: Cá Văn án: Câu truyện về một bạn thụ thay em gái gả đi, vì biến cố mà bị cường đạo bắt về làm áp trại phu nhân. Cuối cùng lưỡng tình tương duyệt và chúng ta có một cái kết HE ^^ CP: Sủng thê đạo tặc công (Hứa...