2 часть

304 34 4
                                    


Долго спать у меня не получилось, из-за хронической бессонницы и тревожности, которая только усиливала бессонницу я проспала за ночь всего три часа. Проснувшись плюс минус в половину четвертого, я проворочалась ещё пол часа в полудрёме. Когда просто лежать уже надоело, я встала и шурша тапочками по полу побрела к кухне, потому что ни что так не приводит в чувства как крепкая чашка кофе. Зайдя на кухню я поняла что забыла выключить свет, потому что зайдя в кухню чуть было не ослепла от яркости света. Переключив верхний холодный свет на подсветку гарнитуры, я включила кофеварку. Хорошо когда не нужно самому готовить кофе, просто кликаешь на кнопку и ждешь пару минут. Когда кофе было готово, я взяла кружку и залезла на подоконник. Делать больше нечего было кроме как обдумывать дальнейшие действия нашего задания. Вступая в отряд никогда бы не подумала, что мне придется отправляться на такие задания. Когда я первый раз услышала об ищейках, то думала что это люди, которые прибегают только к радикальным мерам и никогда бы не стали работать под прикрытием.

Мысли текли ручьем так же быстро как и кофе по горлу, всматриваясь в окно я и не заметила как начало светать. Спрыгнув с окна, я поставила кружку в раковину и побрела до комнаты. Из-за того что перелет занимает всего плюс-минус два часа, нам особо торопиться было не нужно, но я не была бы собой если бы уже к восьми часам не была собрана вместе с чемоданом и документами у дверей штаба. На дворе шла первая неделя июня, а потому солнце пекло как в Африке. В этом году лето будет особо жарким и из-за этого пришлось одеться в максимально свободную и светлую одежду. Правда в сочетание с пекущим солнцем шёл и мощный ветерок, из-за которого мое белое полиэстеровое платье с разрезом на бедре, развивалось как парус и приходилось его придерживать. И из-за этого шляпку, которую я не придерживала снесло порывом ветра, я уже бросилась её ловить как увидела перед собой Дзёно, держащего в руке мой головной убор.

— Какая ты не расторопная, лю..— он хотел добавить то выводящее из себя обращение, но кажется услышал что кто-то идет в сторону выхода. Тогда он оборвался на полуслове и просто всучил мне мою шляпку с привычной улыбкой.

И как он уже предугадал к нам и правда шли ищейки. Весь отряд вышел чтобы проводить нас, хотя скорее всего они все вышли именно из-за Сайгику. У выхода стояли командир, возле которого как всегда по струнке держалась Тэруко. Тэтте держал в руках мою кошку, которую я ему вручила под присмотр на время отъезда, потому что брать беременную кошку в затяжные переезды и перелеты — плохое решение. А вот Тачихара, котрого я ждала слегка опаздывал. Я надеялась что хотя бы он меня проводит, потому что из всего отряда он относился ко мне лучше всех. Не грубил, не игнорировал мое присутствие и не принижал меня, в отличии от Тэруко, Тэтте и Дзёно. Командир же просто не обращал внимания на халатное отношение своего отряда к новобранцу.

Новая напарница Место, где живут истории. Откройте их для себя