Глава 3. Часть 2. Третье похищение

7 1 0
                                    

«Дорогие мама и папа!

Я понимаю, как вам тяжело, но мне придётся ненадолго оставить вас одних. Это я виноват, что пропала Ливи. А вы же сами меня учили: если что-то плохо сделано, переделывай, пока не получится. Комиссар Со — хороший человек, но он не верит в летающую собаку, и поэтому она никогда ему не покажется. Вы тоже в неё не верите, я знаю, хотя я вас в этом не виню. Я постараюсь с ней встретиться, когда задует фён, и выручить Ливи. Только сами не пробуйте так поступать: силой тут, боюсь, не поможешь, да и нужно, чтоб кто-то оставался дома и мог передать комиссару, что я звонил. Его телефоны у меня, правда, с собой, но до вас мне дозвониться всё-таки легче. Если, конечно, там, где я найду Ливи, вообще есть телефон.

Как только я найду Ливи, я сразу же вернусь.

Ваш сын

Ли Феликс».

Дату Ликс пока не ставил. Да и само письмо существовало только в его памяти. В нужный момент он его напишет за считаные минуты, а если сделать это заранее, оно может случайно попасться кому-нибудь на глаза.

Все последние дни он внимательно слушал сводки погоды. Как и его родители, Ликс не слишком уважал «Wetterfroschе» — «лягушек, предсказывающих погоду», или, как их иногда ещё называют, метеорологов. Но сейчас они были для него самыми важными людьми на свете. И всё-таки, если бы не папа, он бы прослушал долгожданную весть.

— Завтра задует фён, — сказал перед сном Ли Соджун жене. Это было вечером седьмого дня после похищения.

— Ненавижу это слово, — глухо сказала госпожа Ли.

— Я тоже.

На том разговор и кончился. А ведь раньше погоду в доме обсуждали подолгу и со вкусом: не помешает ли она поехать куда-нибудь всем вместе на выходные? Загружался припасами «Volkswagen», Ликс и Ливи носились как угорелые из гаража в дом, следя, чтоб родители не забыли чего-нибудь... Как будто всё это было сто лет назад.

— Мама, — спросил Ликс, случайно услышавший разговор и с ужасом понявший, что откладывать нельзя уже НИЧЕГО, — кем был дедушка Хьюго?

— Что? — удивилась госпожа Ли, на секунду забыв печальные думы. — Ты же знаешь, малыш. Твой дедушка был страховым агентом.

— Нет, это я всё правда знаю. Мало ли кто страховой агент! Я, наверное, не так спросил.

Ликс и Ливи в потустороннем замкеМесто, где живут истории. Откройте их для себя