Hi, I'm Hyu (the author of this story) I know most of the audience speaks Spanish but I'll give the AD in English and if you continue sliding you'll find the full Spanish translation.
I just wanted to thank you for giving a chance to this fanfic with an au that is totally thought towards the Spanish community, reviewing the statistics of the story I realized that almost a whole continent clicked on it and read at least one chapter and that's something that left me impressed. To be honest, I never imagined that this little project would reach countries whose language is not Spanish, so taking advantage of that little opportunity I came to tell you something that has been in my mind since the beginning of the year.
And before I give the announcement, I am sorry if there is a mistake in words (I am not 100% fluent in the language so I am using a translator). Anyway, let's continue
For Brazilians the idea is not yet 100%, so sorry guys today is not your day ;( But for English speakers it is about to be released so stay tuned for what will be said next.
"Entre escándalos pequeños" will be translated into English but we will modify some of the original story to adapt it to your language and/or culture. The nationalities of the characters will be kept but the way they speak will be changed to better suit you.The title of the story is still being discussed if it will remain with the same name in Spanish or we will translate it as well, although I am sure that the second option will be the one that will be done.
Clearly the places that appear in the original story (belonging to the United States) will be changed for some place in Latin America and the English cameos will be changed for cameos in Spanish.
I am doing this in order to expand the small Latin American fandom that has this fanfic and reach more countries, we are also thinking of making a French and Portuguese version. If all goes well, the English version will be released next year along with a small advance to the Portuguese version. If you know any of these 3 languages you are welcome to write me and help ;D my twitter is @hyuscrying (english only).
I am very grateful to all of you and the support, I also appreciate drawings or edits as long as you tag me or leave the name of the fanfic. I always see everything you tag me in ;)I am more or less aware of the English-speaking community and how sensitive they are about some things, so please let me know if you see something offensive to your country or culture in the translation so I can correct it as soon as possible. Respect makes everything work.
And that's all the announcement, hope you are having a good day, I'm Hyu and see you some other time. Remember to follow me on my twitter for more information and updates on the translation.
See you soon. ;)TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL
Hola, soy Hyu (el autor de esta historia) Sé que la mayoría de la audiencia habla español pero daré el anuncio en inglés y si sigues deslizando encontrarás la traducción completa al español.
Solo quería agradecerles por darle una oportunidad a este fanfic con un au que está totalmente pensado hacia la comunidad española, revisando las estadísticas de la historia me di cuenta que casi todo un continente hizo click en ella y leyó al menos un capítulo y eso es algo que me dejó impresionado. Siendo sincero, nunca imaginé que este pequeño proyecto llegaría a países que su lengua no es el español, así que aprovechando esa pequeña oportunidad venía a decirles algo que se ha estado pensando desde inicios de año.
Y antes de dar el anuncio, lo siento si hay un error de palabras (no domino el idioma al 100% por lo que estoy usando un traductor). En fin, continuemos.Para los brasileños la idea aún no está al 100%, así que lo siento chicos hoy no es su día ;( Pero para los angloparlantes está a punto de salir así que atentos a lo que se dirá a continuación.
"Entre escándalos pequeños" estará siendo traducida al inglés pero modificaremos cositas de la historia original para que se adapte a vuestro idioma y/o cultura. Las nacionalidades de los personajes se mantendrán pero la forma de hablar de ellos será cambiada para que se ajuste más a ustedes.El título de la historia aún se está discutiendo si permanecerá con el mismo nombre al español o lo traduciremos también, aunque estoy seguro que la segunda opción será la que se realizará.
Claramente los lugares que aparecen en la historia original (pertenecientes a Estados Unidos) serán cambiados por algún lugar de Latinoamérica y los cameos inglés serán cambiados por cameos en español.
Esto lo hago con fines de expandir el pequeño fandom latinoamericano que tiene este fanfic y que llegue a más países, también se está pensando en hacer una versión francesa y portuguesa. Si todo sale bien, la versión inglesa estaría saliendo para el próximo año junto a un pequeño avance a la versión portuguesa. Si sabes alguno de estos 3 idiomas eres bienvenido a escribirme y ayudar ;D mi twitter es @hyuscrying (solamente inglés).Estoy muy agradecido con todos ustedes y el apoyo, también agradezco los dibujos o edits siempre y cuando me etiquetes o dejes el nombre del fanfic. Yo siempre veo todo en lo que me etiquetan ;)Soy consciente más o menos sobre la comunidad angloparlante y lo delicados que son en algunas cosas, así que por favor si en la traducción ves algo ofensivo hacia tu país o cultura avísame para corregirlo lo más rápido posible. El respeto hace que todo funcione.Y eso es todo el anuncio, esperando que esten teniendo un buen día, yo soy Hyu y nos vemos en alguna otra oportunidad. Recuerda seguirme en mi twitter para tener más información y actualizaciones sobre la traducción.Nos vemos pronto. ;)
Este es un pequeño mensaje hacia las personas mexicanas:
Normalmente yo no suelo llevarme bien con ustedes por alguna extraña razón pero me da gusto saber que ustedes son el país con mayor porcentaje de lectores de la comunidad hispanohablante, sinceramente me dejaron sin palabras. Así que espero que las personas pertenecientes a México hagan su aparición y se reporten en este mensaje.
Yo tenía mucho miedo, realmente no mentiré, el miedo de equivocarme con los modismos me consumía ya que por si no saben yo no pertenezco ni a México ni Argentina. Pero por lo que veo, hice un buen trabajo ya que ustedes se llevan el top 1 con 28% de audiencia.
Al principio, Scaramouche no parecía mexicano y eso no me di cuenta hasta casi finalizar la historia y gracias a una persona asombrosa que me prestó su ayuda para yo poder modificar a Scaramouche y que estuviera más adaptado hacia ustedes hice todo el trabajo final (no quiero llevarme todo el crédito porque en realidad la otra persona les hizo a su Scaramouche). La finalidad era que ustedes tuvieran un personaje en el cual representara su patria, su país, su México querido y es por eso que cada personaje tenía una nacionalidad distinta.
Si bien los traumas de Scaramouche no estuvieron bien escritos lamento mi error pero no los quise modificar ya que los consideré una pequeña parte importante de la historia y si los borraba tenía que hacer absolutamente todo de nuevo.
La idea de hacer a Scaramouche un actor famoso nació a mi ambición por la moda y los tips de belleza pero cuando estaba pensando en qué nacionalidad le iba a poner, me miré en el espejo y dije: "Sí, definitivamente Scaramouche debe ser mexicano" y así permaneció hasta ahora.
Me da gusto saber que el público mexicano haya disfrutado la historia tanto como yo disfruté escribirla, ¿nos veremos en algún futuro? No lo sé pero es probable.
Cuídense y salgan con cuidado, recuerden avisar siempre en donde están por más que odien a sus padres. ;DY este es un mensaje en general, de verdad gracias a todos. Sepan que estoy orgulloso de todos ustedes, los adoro.
BYEEEEEEEEEEEEEE.
ESTÁS LEYENDO
Entre escándalos pequeños [Kazuscara]
FanfictionUn creador de contenido famoso y un actor embajador de la marca Chanel, ¡Está más que claro que ninguno de los dos se topan por más que sean celebridades! Capítulo nuevo cada que se me de la perra gana. Fecha de inicio: 15/08/2022 Fecha de termino:...