Лия тяжело вздохнула, выходя из школы. День был насыщенный событиями, и она была готова вернуться домой. Пройдя несколько улиц, она пришла к своему частному дому, в котором теперь ей предстояло жить.
Войдя, Лия заметила, что в гостиной собрались её новая семья: Джексон, его отец Стив, и её мама. По выражению их лиц, Лия сразу почувствовала напряжение.
– Лия, мы должны поговорить, – начал Стив, напряженно взглядывая на неё.
– Что случилось? – спросила Лия, нервно оглядываясь на всех.
– Твой брат рассказал нам, что ты начала конфликт с Пэйтоном в школе, – объявил Стив, указывая на Джексона.
Джексон смотрел на Лию с выражением откровенного презрения.
– Мне пришлось слышать от директора, что ты ведешь себя неадекватно и вызываешь беспорядки в школе, – добавил он.
– Это не так, я просто защищалась, – возразила Лия.
– Ты всегда такая, Лия. Зачем ты создаешь проблемы везде, где появляешься? – вмешалась её мама.
– Я не создаю проблемы, меня просто не оставляют в покое! – возмутилась Лия.
– Пейтон рассказал, что ты оскорбила его перед всей школой, – добавил Джексон, усмехаясь.
– Ты веришь Пэйтону? Тому же парню, который меня дразнил и пытался унизить? – высказала свою обиду Лия.
– Нам пришлось выслушать обе стороны, и теперь я хочу услышать твои объяснения, – требовательно сказал Стив.
– Он... Он просто пытается нарушить мою жизнь. Я всего лишь защищаюсь! – воскликнула Лия, чувствуя, как её нервы начинают дрогнуть.
– Ты не можешь вечно жить в своем маленьком мирке, игнорируя всех вокруг, – произнесла её мама, смотря на неё с разочарованием.Лия чувствовала, как давление слов и обвинений растет, окружая её со всех сторон. Стив, Джексон и её мама явно были на стороне Пэйтона, и она чувствовала, как её силы покидают.
– Ты здесь гость, Лия, и ты обязана уважать наши правила, – сказал Стив, выражая решимость.
– Неужели у тебя нет никаких принципов? – добавил Джексон с иронией в голосе.
– Это нечестно! – воскликнула Лия, её голос дрожал от негодования. – Вы ведете себя так, как будто я виновата во всех бедах этого мира.
– Мы просто хотим, чтобы ты стала частью этой семьи, – пояснила её мама. – Но ты не можешь игнорировать всех вокруг.
Слова были как удар в грудь. Лия не могла себе представить, что её появление вызовет такую бурю недовольства. Слезы снова наполнили её глаза, и, не в силах больше выдержать, она выбежала из дома, решив забыть обо всем хотя бы на какое-то время.
Лия чувствовала себя весьма неуверенно, идя вдоль улиц Лос-Анджелеса. Новый город, новая школа и, кажется, новые проблемы. Сам факт того, что она не принадлежит к элитной компании в её школе, уже начал влиять на её повседневную жизнь.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Затмение Судьбы
RomansaВ мире Лос-Анджелеса, где власть принадлежит элитной группе подростков, Пэйтон Мурмаер - харизматичный и загадочный лидер самой влиятельной компании в школе. Он холоднокровный, жесткий и готов закопать любого, кто поставит его в тени Лия Джонсон, пр...