Лия, сидя в комнате, чувствовала, как страх и решимость сражались в её душе. Она знала, что должна сбежать, но страх парализовал её на месте. В её голове кружились мысли о том, что может произойти, если её поймают, и она пыталась подавить этот страх.
Но внезапно что-то внутри Лии щелкнуло. Она поняла, что больше не может оставаться здесь, подвергая себя опасности. Её решимость возросла, и она решила действовать. Внезапно взявшись за ручку двери, она молниеносно вскочила на ноги и рывком выскочила из комнаты. Её сердце билось так быстро, что казалось, оно может выбиться из груди, но она была готова к этому.
Лия двинулась по коридору, стараясь не производить лишнего шума, искренне надеясь, что никто не услышит её уход. Она не знала, что будет дальше, но её основная цель была ясна: выбраться отсюда и никогда больше не возвращаться.
Пробираясь по коридору, Лия напряженно слушала каждый звук, каждый шорох, опасаясь, что её могут заметить. Она двигалась быстро, но осторожно, стараясь не привлекать лишнего внимания.
Когда она подошла к концу коридора, Лия услышала голоса, доносящиеся из другой комнаты. Она замерла на месте, сердце начало биться еще быстрее. Не желая рисковать, она решила обойти эту комнату и найти другой путь к выходу.
Направившись в другую сторону, Лия обнаружила старую лестницу, ведущую вниз. Без колебаний она спустилась по ступенькам, стараясь не издавать ни звука. По мере того как она приближалась к нижнему этажу, её надежда на свободу все более окрепала, но страх оставался рядом, как темная тень, поджидая момент, чтобы обрушиться на неё.
Когда Лия осторожно ступила на последнюю ступеньку лестницы, она почувствовала, что кто-то резко схватил её за плечо. Её сердце ушло в пятки от неожиданности, и она обернулась, чтобы встретить взгляд Пэйтона, который стоял за ней, его лицо выражало ярость и раздражение.
– Куда ты думаешь уходить, крошка? – прошипел он, его голос был настолько близок к её уху, что она почувствовала, как дрожат его слова. – Ты думаешь, что можешь сбежать от нас? О, нет, ты остаешься здесь, где твое место.
Лия попыталась вырваться из его хватки, но его сильная рука была непоколебимой, как стальные клещи, не отпускающие свою добычу. Она поняла, что её попытки сбежать были напрасными, и она оказалась снова в плену, во власти Пэйтона и его сообщников.
Пэйтон насладился моментом, когда Лия начала плакать. Его лицо не выражало ни капли сострадания; наоборот, взгляд его был холодным и беспощадным. Он позволил ей немного расплакаться, а затем, наклонившись к ней, произнес с иронией:

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Затмение Судьбы
RomanceВ мире Лос-Анджелеса, где власть принадлежит элитной группе подростков, Пэйтон Мурмаер - харизматичный и загадочный лидер самой влиятельной компании в школе. Он холоднокровный, жесткий и готов закопать любого, кто поставит его в тени Лия Джонсон, пр...