Смех парней разнесся вокруг, когда Лия вернулась после гонки.
– Ого, новенькая, ты что, думала, тут каждый день выигрывать будешь? – пошутил Джейден
Чейз добавил, указывая на Пэйтона:
– Ты можешь забыть обгонять его. У нас тут свой главный пилот.
Лия, улыбнувшись, решила поднять настроение:
– У меня в Техасе был свой наставник, парень по имени Дрейк. Мы часто устраивали гонки на его дедовской ферме.
Джексон, с ухмылкой обращенной к Лии, произнес:
– Ну и что, что у тебя там было в Техасе? Тут свои законы, и нам неинтересно, что ты там умеешь. Это Лос-Анджелес, детка.
Пэйтон добавил, поднимая бровь:
– Не будем устраивать тут деревенские гонки. У нас тут свой стиль, крошка.
Лия, с силой сжимая кулаки от разочарования, развернулась, чтобы уйти, но вдруг почувствовала, как её руку грубо схватили. Обернувшись, она увидела Брайса, который держал её за руку с насмешливой ухмылкой на лице.
– А куда это ты собралась, новенькая? – сказал он, не выпуская её.
Лия попыталась освободить руку, но Брайс сжал её ещё крепче.
– Оставь меня в покое, – сказала Лия с досадой в голосе.
– Нет-нет, мы только начали развлекаться.
– Да отпустите вы меня! - психанула девушка - Как же вы меня уже заебали.
Брайс широко ухмыльнулся, не отпуская руку Лии.
– Я бы на твоем месте был осторожен с такими заявлениями. Мы ведь еще не определились, как развлечемся дальше.
Лия чувствовала, как её нервы напрягаются, и она решительно вырывается из захвата Брайса. Она отступает на шаг и гневно смотрит на группу парней.
– Я не собираюсь участвовать в ваших детских играх, – заявляет Лия, пытаясь сохранить спокойствие.
Джексон, внимательно наблюдая за происходящим, вмешивается:
– Ты не понимаешь, малышка. Ты с нами на эту неделю. Решено. Родители уехали, и ты будешь нашей компанией. Это не обсуждается.
Лия откидывает волосы назад, пытаясь придать себе уверенности.
– Я не собираюсь быть вашей игрушкой, – заявляет она с дерзкостью. – И никто не может заставить меня.
Но Джексон лишь хмыкает и указывает на свой автомобиль.
– Ты лучше следуй за нами, если не хочешь, чтобы это стало еще сложнее.
Лия, чувствуя напряжение, решает попробовать выбраться из этой неприятной ситуации. Она быстро поворачивается, готовая к бегству, но Джексон блокирует ей путь.
– Куда собралась? – спрашивает он, смеясь.
Лия смотрит вокруг, пытаясь найти другой путь. Она замечает, что остальные парни из их компании также приближаются, создавая живую стену.
– Это не шутка, новенькая. Ты с нами до конца недели, – говорит Пэйтон, легко удерживая её.
Лия понимает, что бегство бесполезно, и в её глазах мелькает решимость. Она решает, что хоть и не хочет быть частью их "развлечений", она не собирается проявлять слабость.
– Думаю, мне не остается выбора, – отвечает Лия с сарказмом. – Но если вы думаете, что это сделает вас крутыми парнями, вы ошибаетесь. Вы ещё сами меня избегать будете

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Затмение Судьбы
RomansaВ мире Лос-Анджелеса, где власть принадлежит элитной группе подростков, Пэйтон Мурмаер - харизматичный и загадочный лидер самой влиятельной компании в школе. Он холоднокровный, жесткий и готов закопать любого, кто поставит его в тени Лия Джонсон, пр...