Usuario: Fritz-Ereri
Historia leída: Destinados
Autor de la obra: yiliGarcia
🌸¿Qué te ha parecido la historia?
Cuando leí la sinopsis sentí que me dio mucho spoiler y al comenzar a leerla, las cosas pasan algo rápido. Si el examen que Helen hace para que se le dé la beca e irse a estudiar al extranjero se le diera más peso por lo importante y estresante que es pasar por algo así, eso le hubiera dado un toque diferente, más al tratarse de algo que ella desea cumplir y también al llegar a Corea todo pasa muy rápido. Un poco más de descripciones del entorno y emociones daría otra perspectiva.
🌸Resumen:
Helen es una chica impulsiva (y desde mi punto de vista lo es en un 100%) luego de pasar el examen para ir a Corea e irse, por supuesto que las expectativas son altas, pero siempre cuando se viaja a algún sitio no te encontrarás con lo que te esperabas o al menos luego de hacerse de algunas amistades, tiene un percance con Kim Hyun-Su que tiene varios estereotipos encima clásicos de un chico coreano millonario o al menos de un millonario como tal, aunque este los lleva a niveles muy altos con Helen (pues no hay nada de empatía y respeto en él) que luego de que esta le dañara su auto, y para no tener problemas legales debe de trabajar para él y sin ninguna opción Helen acepta teniendo muchas preguntas de qué será lo que el chico piensa hacer con ella.
🌸Recomendaciones:
Se debe trabajar a profundidad en ortografía y gramática (estas dos las veo bastante descuidadas, pues hay errores hasta en la ortografía básica) así como el uso correcto de guion largo. Y seguido de esto, que no se mezclen los tiempos verbales. Esto pasa muy seguido y no es lo correcto. Ayúdate de Word para corregir estos errores, te será más fácil. Otra cosa que me resulta sumamente curiosa es que en ocasiones se use la "S" al final de las palabras: dijistes, fuistes y más viniendo de personajes coreanos. Quiero suponer que esto es error del teclado, pero igual noto que otros personajes usan esta letra al final de las palabras. Esto no está bien porque no es la manera correcta de hablar español y que incluso personajes coreanos lo usen me parece algo todavía más delicado. Estas partes que menciono aquí se les debe de tratar con más cuidado por lo obvias que son y que resaltan mucho cuando se está leyendo y al menos a mí me dejaron algo desubicada. Entiendo que es un borrador, pero hasta los borradores necesitan un pequeño chequeo antes de que todo pase, y me refiero a que se publique.
ESTÁS LEYENDO
Tu opinión sobre mi historia
RandomLa idea de compartir sigue, por eso hemos creado este libro: "Tú opinión sobre mi historia." Aquí todos los participantes del club de lectura darán a conocer sus apreciaciones y sugerencias sobre la historia que les tocó leer, con la idea de dar a c...