this is me trying

173 12 0
                                    


Acordo de madrugada para me despedir de Mike, envio por ele uma carta a Will e uma a El. Quando ele sai de casa, volto a dormir, pelo menos até Nancy vir me acordar dizendo que estamos atrasadas
Chegamos no escritório e eu estava ajudando minha a irmã a organizar tudo que anotamos ontem e começar a criar um texto a partir disso
Fred liga o noticiário, como de costume, mas a notícia para todos do que estão fazendo. Uma aluna de Hawkins morreu ontem a noite, não identificaram quem e nem maiores detalhes. Quando escuto que isso aconteceu no parque de trailers, paro de respirar. Nancy me encara, já sabendo em quem eu estava pensando.
N "Calma. Tenho certeza que não aconteceu nada com ela" Ela se vira para Fred "Vamos investigar isso?"

____________________________________

Fico calada todo o percurso até o parque. Quando chegamos, um policial nos para
N "Oi senhor"
P "Não pode passar daqui. É uma cena do crime"
N "A gente só ia..."
S/n "Visitar Max Mayfield, ela mora ali na frente"
N "O acesso é restrito aos moradores"
S/n "É só que...A mãe dela está trabalhando. Ela me ligou desesperada mais cedo, realmente seria bom ela não estar sozinha agora"
P "Ok. Chequem nela mas não demorem"
N "Com certeza. Muito obrigada"

Me separo dos dois e vou correndo bater em sua porta. Susan abre, ela parece ter acabado de passar dias dormindo, quando entro, sinto um forte cheiro de cigarro vindo dela
S "S/n! Não te vejo há semanas" Susan está bêbada? Não sei dizer, mas ela não parece estar no seu normal
S/n "Sim sim. Está tudo bem? Max está bem? Eu vi no noticiário" Meu olhar está buscando ela pela casa
Antes que Susan pudesse responder, Max surge do seu quarto, como se estivesse saindo de casa. Ela me olha confusa, como se perguntasse o que eu estou fazendo lá
Eu respiro aliviada quando a vejo. "Você está bem"
M "Sim. Eu estou bem, vem cá" Ela diz me puxando para seu quarto, querendo fugir do campo de visão da mãe
M "O que você tá fazendo aqui S/n?"
S/n "Eu estava desesperada! Uma aluna de hawkins morreu aqui! O que você acha que passou pela minha cabeça no segundo que ouvi isso?" Eu digo e Max percebe que eu estou a uma vírgula de chorar
M "Foi Chrissy. Eu vi ela ontem entrando no trailer de Eddie"
S/n "O que??"
M "Eu estava indo para casa de Dustin quando você chegou. Vem comigo, a gente conversa lá"

____________________________________

D "Chrissy Cunningham? Você tem certeza que era ela?"
M "Tenho, ela estava de uniforme de líder de torcida e tudo"
S/n "Você contou isso para algum policial?"
M "Não. Mas não é possível que só eu tenha visto isso"
D "Eddie, o esquisito, com Chrissy, rainha da escola?"
M "Exato. O nome dele ainda não saiu nos jornais, mas eu te garanto que ele é o suspeito número um"
D "Isso é loucura! Eddie não fez isso! De jeito nenhum!"
Eu e Max nos olhamos, não tendo tanta certeza disso
D "DE JEITO NENHUM!"
M "Não dá para simplesmente descartar a possibilidade!"
D "Claro que dá!"
M "Dustin!"

D "Nenhuma de vocês conhece Eddie como eu! Quando a gente entrou no ensino médio você sumiu, Lucas fez um monte de amigos atletas e S/n virou jornalista. Mike e eu? Ninguém foi legal com a gente, ninguém exceto Eddie"
S/n "Cara, falavam a mesma coisa de Ted Bundy"
D "Que?"
M "Mas é. Um cara super legal mas que matava mulheres nos finais de semana"
D "Vocês tão dizendo que Eddie é um Ted Bundy?"
S/n "Não!!! A gente não pode supor nada! Mas tudo tá apontando para ele"
Dustin se senta na cama, refletindo o que eu disse
D "Por que não contou isso para a polícia?" Ele pergunta a Max
M "Eu não sei"
D "Você não sabe?"
Max se senta ao lado dele e hesita antes de responder

M "Depois de eu ter visto os dois entrando no trailer, outra coisa aconteceu. A tv saiu de ar e as luzes começaram a piscar loucamente, poucos segundos depois eu vi Eddie dirigindo desesperado"
S/n "Por que você não me disse isso?"
M "Eu tô dizendo agora. Não foi nada demais, Eddie sempre dirige igual um maluco e a luz lá em casa falha toda hora...Mas...Essa manhã eu comecei a pensar e...O olhar dele, ele estava com medo" Max continua "Talvez tivesse sido porque ele acabou de matar alguém ou...Não sei..."
D "Alguma outra coisa a matou?"
S/n "Mas isso é impossível, né?"
D "Eu não sei, deveria ser"
S/n "Só ele sabe com certeza o que aconteceu"
D "Temos que achar Eddie"

Dustin se levanta para ir embora e o seguimos
D "Vocês falaram com mais alguém?"
S/n "Não. Eu me perdi de Nancy quando achei Max, Lucas está incomunicável e Mike..."
D "Na merda da California!"
M "Onde vocês tão indo?" Max pergunta quanto já estamos saindo da casa
D "Eu tenho uma ideia"

____________________________________

Chegamos no Arcade e encontramos Steve e Robin, que agora trabalham aqui
D "Steve!!!"
S "Vocês viram isso? Alguém morreu"
D "Vimos. Quantos telefones tem aqui?"
S "Cara, alguém morreu"
D "QUANTOS TELEFONES?"
S "Dois. por que?"
R "Três se contar o de Keith" Nós três no entreolhamos
S/n "Deve servir"
S "Servir pra que?"
Dustin joga sua mochila para dentro do balcão
S "Cara!! O que você tá fazendo?"
E em seguida ele sobe, passando para dentro e derrubando tudo que estava no balcão
S "MINHAS FITAS!! QUE MERDA VOCÊ TÁ FAZENDO?"
D "Armando uma base de operação"
S "Uma base de operação? Por quê?"
D "Pra pegar o telefone dos amigos de Eddie"
S "Seu melhor amigo mais legal que eu que joga..."
S "Sim, o Eddie. E eu nunca disse isso"
R "Sério gente, dá pra vocês brincarem aqui na segunda. Mas hoje é sábado, nosso dia mais cheio"
D "Eu entendo o drama, mas não da pra esperar até segunda"
R "Por quê? Ligar para os amigos dele é uma emergência?"
D "Correto" Dustin se vira pra mim e Max "Vocês podem explicar pra eles enquanto faço isso?"
R "Explicar o quê?"
Respiro fundo e tento compartilhar tudo que sabemos

____________________________________

Montamos uma lista de todos os possíveis amigos de Eddie e seus respectivos telefones, que Dustin encontrou no sistema do arcade. Todos menos Steve começam a ligar para um a um, enquanto ele atendia possíveis clientes

S/n "Esse foi meu último" Declaro depois de observar a lista
D "Merda! Pra mim também"
Max desliga o telefone com quem vinha conversando e se vira pra gente
M "Eu acho que posso ter uma pista"
D "Sério?"
M "Parece que o Eddie compra drogas com um tal de Rick e que ele está sempre na casa dele"
S/n "Isso ajuda. Onde esse tal Rick mora?"
M "Essa é a questão. Ninguém sabe, ele é mais uma lenda do que uma pessoa de verdade"
D "E um sobrenome?"
M "Também não sei"
S "A polícia deve saber" Steve afirma de outro canto do fliperama "Se ele é um traficante mesmo com certeza a polícia já pegou ele em algum momento"
D "A polícia? Sério Steve? Essa é a sua sugestão?"
S "Cara, a essa altura eles já devem saber o mesmo que nós"
D "E você acha que ele fez isso?"
S "Ei! Eu também concordo nisso de inocência até que se prove o contrário mas você sabe...Não dá para descartar"
S/n "Mas isso é exatamente o que a gente tá tendo fazer, Steve"
D "E talvez isso fosse ser até mais rápido se você passasse menos tempo tentando achar uma mulher e mais tempo tentando achar Eddie!"
S "Alguém tem que atender os clientes!"
R "Ainda mais as gatinhas né?" Robin pergunta dando uma piscada
S "Isso não é justo! Eu atendo todos igualmente, a gente tem uma seleção enorme de filmes aqui, os clientes as vezes ficam sufocados"
R "É, eles ficam" Robin parece ter uma ideia depois disso, ela se senta em frente ao computador

S/n "O que você vai fazer?"
R "Talvez a gente não precise de um sobrenome" Ela termina a busca e aperta o enter "Doze Ricks tem conta aqui"
M "São muitos Ricks"
R "Mas dá pra filtrar"Ela clica no primeiro e vê o registro de filmes alugados, são praticamente todos infantis "Quais as chances dele ter uma família?"
M "Quase zero"
R "Ok. Próximo" Robin continua vendo histórico por histórico até encontrar Rick Lipton, que praticamente compartilhava do histórico de Eddie
D "Bingo"
M "Lipton?"
S "Igual o chá gelado. Rua Holland, 2121"
D "Isso é perto do lago dos amantes"
M "Meio do nada"
R "Perfeito para se esconder"

it would've been you - max mayfield Onde histórias criam vida. Descubra agora