Найдавніша згадка про волохатих людей міститься в Легенді про Чжень Женя.
Сказано, що Чжень Жень виколив свої два ока, які перетворилися на сина і дочку: син був Незрілим Великим Сонцем, а дочка - Спустошеним Стародавнім Місяцем.
Незріле Велике Сонце любив багато пити вина, і одного разу, бувши п'яним, спричинив нещасний випадок і опинився в пастці на глибині прірви звичайності. Зрештою, він отримав вигоду з катастрофи та здобув Репутацію Ґу, схожу на хризантему, і зміг врятуватися живим.
Завдяки Репутації Ґу, репутація Незрілого Великого Сонця поступово зростала. Незабаром новина про те, що Незріле Велике Сонце був величезним п'яницею, облетіла весь світ.
Одного разу група Тигрових смугастих медоносних бджіл принесла свій вулик і знайшла Незрілого Великого Сонця.
— Незріле Велике Сонце, ми чули, що ви дуже любите пити вино і говорите, що вино, яке роблять чотири небесні і земні мавпи, найсмачніше у світі, але хіба може їхнє вино зрівнятися з нашим медовим вином? Сьогодні ми спеціально принесли наш мед, щоб ви могли його скуштувати.
Кожна з цих медоносних бджіл була завбільшки з леопарда з візерунками на тілі, що нагадували тигрові смуги: золотисті з чорними смугами зверху. Вони розмовляли ввічливо, але їхній тон містив погрозливий і сильний намір.
Незріле Велике Сонце нарікав у своєму серці, бо це було справжнім нещастям, що спіткало того, хто просто залишився вдома. Тигрові смугасті медоносні бджоли були дуже сильні, він не міг впоратися з однією з них, не кажучи вже про цілу групу.
Незріле Велике Сонце лише неохоче скуштував медове вино у бджолиному вулику.
Він зробив лише ковток, коли його очі прояснилися.
Медове вино було солодким, але не надто солодким, аромат вина був м'яким і дуже смачним, справжнім скарбом світу!
— Смачно, смачно, дуже смачно. Це медове вино змушує відчувати себе найщасливішою людиною у світі! — Незріле Велике Сонце випив повний рот вина, вихваляючи його до висоти небес.
Тигрові смугасті медоносні бджоли засміялися, відчуваючи себе дуже щасливими.
Лідер запитав Незріле Велике Сонце:
— Скажи нам, що смачніше, наше медове вино чи вина чотирьох небесних і земних мавп?
Незріле Велике Сонце був уже напідпитку і забув про жах перед тигровими смугастими медоносними бджолами, кажучи відверто:
ВИ ЧИТАЄТЕ
Преподобний Ґу 2
PertualanganПереклад українською мовою китайського веб-роману "Преподобний Ґу" / Reverend Insanity / 蛊真人 Автор: Gu Zhen Ren (蛊真人) Рік випуску: 2012 Усього розділів: 2334 Теґи: фентезі, бойові мистецтва, бойовик, пригоди, для дорослих, психологія, сянся...