Chap 10

214 18 3
                                    

Khi Newgate quay trở lại Moby Dick, mặt trời đã lặn ở đường chân trời. Ông bế Marco đang bất tỉnh trên khuỷu tay mình, cẩn thận để không di chuyển anh quá nhiều. Newgate đã do dự về việc có nên tháo còng và đánh thức Marco dậy hay không, nhưng cuối cùng ông đã quyết định không làm vậy. Họ không gặp mối đe dọa nào cả, và Marco xứng đáng được nghỉ ngơi sau khi anh ấy đã dành hàng giờ để nói về gia đình mình, hồi tưởng lại những ký ức, và Newgate nghi ngờ rằng, anh ấy đã buộc phải thực sự đối mặt với nỗi đau từ quá khứ lần đầu tiên sau nhiều năm.

Newgate đã sợ Marco sẽ thức dậy ngay khi còng tay được tháo ra, vì vậy thay vào đó, ông đã đặt anh vào một tư thế thoải mái nhất mà ông có thể, nhặt chiếc túi mà Marco đã mang theo và chỗ rượu sake còn sót lại, nhưng lại để lại chai rượu rỗng và chiếc cốc đã vỡ - nhân cách phẫn nộ của Newgate, kẻ ham muốn bạo lực, hy vọng các con của Marco sẽ tìm thấy những thứ đó, rằng chúng sẽ biết ai đã ở đây, bên ngôi mộ trống của Marco và ngôi mộ của người phụ nữ mà anh yêu. Nếu may mắn, chúng thậm chí có thể nghe được mô tả về người bạn đồng hành của Newgate.

Em trai của ông.

Đã nhiều năm rồi kể từ lần cuối cùng Newgate có một người em trai.

Ông rất mong chờ vào điều này.

Các con của ông nhìn chằm chằm vào khung cảnh mà ông tạo ra, mắt chúng lạc đến chiếc còng quấn quanh cổ tay Marco, nhưng không có ai lên tiếng hay tiến lại gần ông. Newgate rất biết ơn vì các con của ông hiểu ông đủ rõ để biết khi nào thì ông không có tâm trạng để nói chuyện. Ngay bây giờ, điều duy nhất ông muốn làm là bất tỉnh và không tỉnh dậy cho đến khi họ rời khỏi hòn đảo đáng nguyền rủa này.

Nhắc đến chuyện đó...

"Jozu." Newgate gọi to, giọng nói của ông có thể dễ dàng được nghe thấy trong sự im lặng của cả boong tàu, "Gọi tất cả trở lại và lên đường đến một hòn đảo khác." ông không quan tâm là nơi nào.

Newgate không dừng lại, cũng như không đợi nhận được phản hồi. Ông đi qua cánh cửa đầu tiên dẫn đến các cabin, và tiến về phía phòng của mình. Ý nghĩ đưa Marco về cabin của anh rồi để anh thức dậy một mình với cảm giác nôn nao khiến ông thấy khó chịu, vì vậy Newgate đã quyết định đưa Marco tới phòng riêng của ông và ở lại đó cùng anh ấy cho đến khi anh ấy thức dậy, một cách để đảm bảo anh không còn nhớ về quá khứ nữa.

.

.

.

Hóa ra, Marco là kiểu người sẽ nôn khi say rượu. Khi anh tỉnh dậy, gương mặt nhăn nhó là dấu hiệu đầu tiên cho thấy anh đã tỉnh táo, và cố gắng lê mình ra khỏi giường trước khi làm trống dạ dày của mình. Hoặc đã cố gắng, vì đã nhiều giờ trôi qua kể từ lần cuối Marco ăn gì đó. Những gì anh ấy nôn ra chủ yếu là dịch dạ dày và Newgate không cảm thấy ghen tị với sự khó chịu của anh ấy.

Khoảnh khắc Marco lấy lại được quyền kiểm soát cơ thể, anh với lấy chiếc chìa khóa vẫn còn đang cắm trong còng tay và vặn nó ra bằng một động tác xoay ngón tay. Chiếc còng rơi xuống sàn và Marco đứng thẳng dậy. Anh ngồi thẳng thay vì khuỵu xuống, dựa lưng vào bức tường liền kề giường của Newgate.

[TransFic] [Phoenix Marco & Edward Newgate] The WandererNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ