Rong Yi chegou à porta do quintal Biluo. Ele esfregou o coração dolorido e os olhos ardentes e azedos, "Droga!"
Como Rong Su disse a ele que a mãe do mestre original deste corpo colocou esperma em seu corpo sem sua permissão, ele se sentiu indescritivelmente miserável e dolorido em seu coração, como se tivesse sido abandonado. Ele estava tão triste que teve vontade de gritar. Pode ser porque o mestre original deste corpo culpou sua mãe por engravidá-lo e ele não poderia mais estar com seu irmão mais velho, aprendiz.
"Jovem mestre." cumprimentou Rong Huan com respeito.
Rong Yi recobrou o juízo e perguntou: "Onde está seu mestre?"
"Você já sabe que o mestre está aqui?" perguntou Rong Huan surpreendentemente.
"Hum."
Rong Huan piscou e disse: "Jovem mestre, por aqui, por favor".
Ele mostrou a Rong Yi a sala interna no pátio mais a oeste, "ele está lá dentro".
Então Rong Huan se virou e saiu.
Rong Yi parou na porta e pensou se ele estava sendo muito agressivo.
Talvez ele devesse esperar até Rong Huan ou Rong Su para apresentá-los. Como ele estava aqui sem ser convidado, ele nem sabia o que dizer a Yin Jinye agora, ou como se apresentar.
Mas como ele já estava aqui, não havia motivo para sair.
Quando estava prestes a bater na porta, ouviu o som de água lá dentro.
Ele fez uma pausa e pensou: "Por que há som de água? Ele está tomando banho? Se for assim, eu não deveria entrar agora."
Rong Yi espiou involuntariamente pela fresta da porta.
Com uma espiada, ele conseguia mover os olhos com força.
O homem na sala estava parado na água fumegante e derramava água em seus longos cabelos pretos, escuros e molhados. A água escorria por seu lindo rosto, descendo por seu peito sexy até a banheira. A água da banheira mal cobria sua parte íntima. Felizmente, sua bunda sexy estava acima da água. Cada parte dele era como seduzir o colega a cometer um crime.
Rong Yi estava excitado e não pôde evitar lamber os lábios secos. Ele desejou poder atacá-lo e 'comê-lo' diretamente na banheira.
Percebendo que alguém estava espiando, Yin Jinye olhou para a porta, o que assustou Rong Yi e ele imediatamente desviou o olhar.
Rong Yi se desprezava amargamente em seu coração. Ele deveria odiar gays, mas agora estava desesperado para transar com o homem na sala? Porra! Deve ser o proprietário original do corpo. Caso contrário, ele não tinha sentimentos tão estranhos por outro homem.
Ele então sentiu que um par de olhos estava olhando para ele. Ele se virou e viu uma criança de cerca de três anos sorrindo para ele.
O garoto parecia exatamente como o dono original do corpo, requintado e fofo. Ele tinha um par de olhos grandes e lábios de cereja. Se não fosse por ele estar vestindo roupa de menino, poderíamos considerá-lo uma menina.
Rong Yi franziu a testa, quem é esse garoto?
"Mamãe-papai!" O garoto atacou Rong Yi com entusiasmo e segurou sua perna.
Rong Yi ficou surpreso. Este é o filho do dono original deste corpo? Então o dono original deste menino tem um filho? Mas o que é mamãe-papai? Parece tão estranho.
"O que você está fazendo, mamãe-papai?" o garotinho virou a cabeça e olhou pela porta.
Já era tarde demais quando Rong Yi tentou impedi-lo. O garoto deu uma risadinha, "mamãe-papai, vergonha, vergonha, vergonha! Você está espiando o pênis grande dos outros. Vergonha, vergonha, vergonha..."
Yin Jinye na sala, "..."
"..."Rong Yi ficou com vergonha e raiva por ter sido pego espiando por uma criança: "De que bobagem você está falando! Quem te ensinou essas palavras sujas?
O garoto sabia que mamãe e papai estavam chateados, então ele imediatamente saiu correndo, rindo, enquanto gritava: "Mamãe e papai estão espiando o pênis grande do outro. Vergonha, vergonha, vergonha!
Os criados que limpavam o quintal deram risadinhas enquanto cobriam a boca.
"Seu garoto travesso!" Rong Yi fingiu persegui-lo e saiu rapidamente de lá. Mas devido à barriga inchada, ele não alcançou o garoto. Em dez minutos, toda a mansão saberia que Rong Yi espiou Yin Jinye tomando banho.
NOTAS:
As imagens não são pins originais da obra. São do pinterest. Todos os direitos reservados ao autor delas.
Só as usei para a imaginação de vcs.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Tornei-me uma esposa virtuosa e uma mãe amorosa em outro mundo de cultivo
Historical FictionTitulo em inglês: I BECAME A VIRTUOUS WIFE AND LOVING MOTHER IN ANOTHER CULTIVATION WORLD Depois de olhar a foto de um homem bonito, ele transmigrou para outro mundo. Rong Yi olhou para o céu, sem palavras. Quão azarado ele era por ter transmigrado...