Rong Yi lembrou-se do nome e anotou-o. Enquanto ele entrava no corredor, Rong Su gritou com entusiasmo: "Pequeno mestre Tao, pequeno mestre Tao, o sênior Lei Sai está de volta. Seu mestre shifu está de volta!"
Rong Yi ergueu as sobrancelhas.
Ao ouvir isso, Yin Tao, que estava brincando no quintal, entrou correndo com grande entusiasmo: "Mestre shifu, mestre shifu, você está de volta!"
Lei Sai segurou Yin Tao, que correu até ele, rindo: "Meu pequeno discípulo, você sentiu minha falta?"
"Sim, sinto tanto a sua falta!" Há muito tempo que não via Lei Sai, é claro que o pequeno Yin Tao sentia falta dele, segurando seus ombros com força.
Rong Yi, que estava parado na porta do corredor, "Você voltou bem na hora. Você pode ensinar a pequena Cereja a refinar armas mágicas então."
Lei Sai olhou para Rong Yi, seu sorriso congelou um pouco sem deixar vestígios e depois ficou maior: "O pequeno Yin Tao não deveria ir para a escola?"
"Seu senhor disse que não precisa fazer isso recentemente." Rong Yi então disse a Wen Chuan, que estava servindo o chá: "Tio Wen, vá até o quintal e veja se há algum espaço livre para Lei Sai".
Rong Su disse: "Jovem mestre, quando nos mudamos, já guardamos um para ele".
Rong Yi acenou com a cabeça: "Isso é ótimo. Então vou voltar para descansar um pouco.
"Espere..." Vendo que Rong Yi estava saindo, Lei Sai o interrompeu apressadamente: "Jovem mestre, espere."
Rong Yi voltou-se para ele: "O quê?"
Lei Sai pegou uma carta hesitante: "Antes de voltar, a velha senhora me pediu para trazer esta carta para você".
Ao ouvir que era uma carta da velha senhora, Rong Yi imediatamente abriu um grande sorriso: "Então minha sogra me escreveu uma carta?"
Lei Sai acenou com a cabeça, "Sim, é da velha."
Rong Yi caminhou diante dele. Em vez de pegá-lo com a mão, ele o colocou diretamente em seu anel de armazenamento: "Vou ler depois de voltar para o meu quarto. Vocês conversam.
Vendo que ele estava saindo novamente, Lei Sai o chamou apressadamente: "Jovem mestre..."
Rong Yi voltou novamente, "Mais alguma coisa?"
Lei Sai queria dizer algo, mas finalmente desistiu, apenas dizendo: "Diga olá ao senhor por mim".
"OK." Rong Yi então foi para o quintal dele e de Yin Jinye. Vendo que Yin Jinye estava meditando, Rong Yi apenas sentou-se na cadeira, esperando por ele.
Só ao meio-dia Yin Jinye abriu os olhos, enquanto Rong Yi também terminou de refinar as armas mágicas.
Depois de guardar a fornalha Octogonal, Jiang Mu o enviou para o anel de armazenamento, Rong Yi tirou a carta que Lei Sai lhe deu.
Vendo as palavras "Apena para Rong Yi " com uma caligrafia familiar, Yin Jinye perguntou: "Minha mãe escreveu uma carta para você?"
"Hum. Ela pediu a Lei Sai para enviar para mim." Depois de tomar um gole de chá, Rong Yi continuou: "Você abre para mim e veja o que sua mãe escreveu nele".
"Algum problema com isso?" Yin Jinye sabia que Rong Yi não o deixaria abrir para ele se não houvesse nada de errado.
"Não sei. Mas antes de Lei Sai chegar, uma fera maligna me disse que aqueles anciões enviaram alguém especialmente para lidar comigo."
Yin Jinye de repente estreitou os olhos.
"Esses mais velhos acham que ele poderia nos deixar baixar a guarda e se livrar de mim facilmente. Então eles ameaçaram Lei Sai usando sua família, e então deixaram Lei Sai trazer a pequena Cereja e Yin Sensen de volta para a Família Yin. Esta carta não é da velha senhora, mas sim que os mais velhos pediram a alguém que imitasse a caligrafia de sua mãe, e depois borrifaram com algumas gotas de veneno que mesmo os alquimistas experientes não perceberiam. Contanto que alguém com baixo cultivo tocasse nele, morreria lentamente dentro de um mês, como se contraísse uma doença grave. Ninguém notaria que essa pessoa está envenenada. O problema é que não existe antídoto para esse tipo de veneno. Eu ouvi isso de uma pequena fera maligna. Não sei se é verdade ou não, porque não abri a carta."

VOCÊ ESTÁ LENDO
Tornei-me uma esposa virtuosa e uma mãe amorosa em outro mundo de cultivo
Historical FictionEm HIATUS Titulo em inglês: I BECAME A VIRTUOUS WIFE AND LOVING MOTHER IN ANOTHER CULTIVATION WORLD Depois de olhar a foto de um homem bonito, ele transmigrou para outro mundo. Rong Yi olhou para o céu, sem palavras. Quão azarado ele era por ter tra...