⚠️ AVISOS ⚠️

331 12 5
                                    

Oi gente!

Faz muito, muito, muito tempo, mesmo que eu não venho aqui

Eu meio que abandonou o Wattpad e me mudei para AO3, pela qualidade das fanfics e tals, mas de vez em nunca eu volto aqui para relembrar algumas poucas boas fanfics que eu li

O problema é que, toda vez eu que entro minha caixa de notificações está LOTADA e eu percebo que essa tradução que eu fiz tomou proporções que eu não estava preparada para época

O problema é que, toda vez eu que entro minha caixa de notificações está LOTADA e eu percebo que essa tradução que eu fiz tomou proporções que eu não estava preparada para época

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

Eu fiz essa tradução em 2020, se passaram 4 anos, então eu considero antiga se eu comparar minhas habilidades e mentalidade.

Assim, não é surpresa para ninguém o fandom de South Park ser bem lelê da cabeça e muito problemático seria pouco para descrever ela. Lendo os comentários eu percebo que os erros da minha tradução deram uma interpretação totalmente diferente.

Então eu quero deixar avisado

❗❗ESSE BLOG/ASK/HISTÓRIA NÃO É SOBRE SHIPP!!❗❗❗

EU SEI, que de alguma forma, algum jeito e infelizmente o fandom de South Park é composto de sua maioria por menores de idade/crianças que não deveriam nem estar assistindo isso, mas isso acontece e muito infelizmente

Sendo que eu traduzi esse blog tendo 12/13 anos? Então também quero alertá-los os GRANDES erros de tradução
Pq eu traduzia como? Eu copiava e colocava no Google tradutor e uma vez ou outra pesquisava algumas gírias e tals, mas a tradução está muito literal

Então vai ser comum: O erro dos pronomes dos personagens, por exemplo o Clyde referindo a si mesmo com pronomes femininos

O nome dos personagens escritos errados

Algumas frases que parecem SUS

A maioria desses erros as pessoas corrigem nos comentários

E vocês devem estar se perguntando, pq vc não arruma então?

Gente, eu ainda assisto South Park, eu acho engraçado pra cacete, mas eu não estou mais hiperfixada nisso, eu sou neurodivergente e pra arrumar cada erro de tradução iria levar um tempo e vontade que eu literalmente NÃO TENHO

Gente, eu ainda assisto South Park, eu acho engraçado pra cacete, mas eu não estou mais hiperfixada nisso, eu sou neurodivergente e pra arrumar cada erro de tradução iria levar um tempo e vontade que eu literalmente NÃO TENHO

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.


Eu gosto muito desse ask blog, eu amo esse artista e todo o trabalho dele, independente de shipp, eu não ouvi falar de nenhuma problemática dele, e eu não vejo essa pessoa ativo faz um bom tempo

Sinto muito por essa experiência limitada que a minha tradução proporciona, mas ainda sinto que continua muito engraçado e divertido

SEJA RESPEITOSO E APROVEITE

SEJA RESPEITOSO E APROVEITE

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.



Ask Clyde [ Tradução em PT-BR ]Onde histórias criam vida. Descubra agora