Capítulo 507 Quizás nos perdimos en la traducción

623 160 12
                                    

Capítulo 507 Quizás nos perdimos en la traducción

Jia sintió que el mundo entero dio un vuelco tan pronto como Sir Park dijo esas palabras. Definitivamente no pensó tan lejos y se sintió culpable al saber que ella sería la razón del fracaso de su misión.

"Lo siento, June", susurró, pensando ya en otras formas de superar esto.

'¿Quizás podríamos huir?' se preguntó en silencio

"O tal vez podría decir simplemente que es mudo".

'No, ya es demasiado tarde para eso'.

"Estamos perdidos".

Hasta donde ella sabía, June era completamente coreano. Había buscado en todas las plataformas de Internet y todas eran congruentes con esa información. ¡Incluso revisó sitios no confiables solo para estar segura!

¡Jia incluso detectó un virus en su tablet debido a esto y no ha podido eliminarlo hasta ahora!

De vez en cuando, aparece una ventana emergente con la foto de un anciano con el título "¡Blank está a sólo tres millas de distancia!". Apareció cuando revisó sus notas.

Entonces, Jia estaba definitivamente segura de que June no podía hablar ningún otro idioma aparte del coreano.

Tampoco ha viajado a otros países y mucho menos hablaba chino.

"Vamos, joven", continuó Sir Park. "Mi esposa está realizando una investigación en un país extranjero y ya lleva bastante tiempo fuera. Francamente, extraño hablar su idioma".

El salón de clases quedó en silencio mientras todos los ojos se volvían hacia June.

Tragó y Jia lo interpretó como si estuviera nervioso.

"Um, ¿nihao?" June se aventuró tentativamente, haciendo que la clase estallara en carcajadas.

Hizo su voz más profunda de lo habitual para que otros no pudieran reconocerlo. Sin embargo, eso pareció alterar un poco su acento.

La chica de pelo largo en la esquina de la habitación de repente se congeló, volviéndose más atenta al recién llegado a la habitación.

Ella lo había notado en el momento en que entró, pero inmediatamente quedó horrorizada por su colorida ropa. Odiaba el color... hasta que su ídolo favorito lo usó.

Sin embargo, una vez que él habló, ella sintió que la llenaban de delirios. ¿Era sólo ella o esta persona se parecía un poco a June?

Una pequeña sonrisa apareció en el rostro de Sir Park, sintiendo como si los hubiera pillado con las manos en la masa.

No era estúpido.

No obtuvo un doctorado. simplemente para dejarse engañar por un estudiante inteligente.

Desde el principio, ya se dio cuenta de que Jia solo estaba encubriendo a su amigo. Sir Park no sabía el motivo detrás de esto, pero, francamente, sentía que no importaba.

"Muy bien", dijo, todavía en coreano.

"Ahora", continuó, hablando ahora en chino. "¿Puedes decirme la diferencia entre los caracteres chinos tradicionales y los simplificados?"

Jia se mordió los labios con nerviosismo, instando en silencio a June a que se le ocurriera algo, cualquier cosa, para salvar la situación. Pero, para su horror, June permaneció en silencio.

Jia realmente no podía culparlo ya que ni siquiera entendió su pregunta. Ella creía que nadie en el salón de clases siquiera lo entendía.

El tiempo pareció detenerse a medida que pasaban los segundos.

De matón a ídolo: transmigrando a un programa de supervivencia PARTE 3Donde viven las historias. Descúbrelo ahora