Bab 91| Panggilan dari Gu Nancheng
Xu Zhiguo berkata dengan wajah serius: "Emas di masa sulit dan batu giok di masa makmur, ini bisa ditukar dengan banyak uang sekarang, Youzi, apakah kamu yakin ingin memberikannya kepadaku seperti ini?"
Yuzu menatap pamannya dengan tatapan tegas namun baik hati.
Dia tersenyum dan berkata, "Bahkan jika aku mengambilnya, aku akan melakukan hal yang sama seperti Nier."
Ayahnya mengatakan bahwa setelah kakek dan neneknya meninggal karena kelaparan, dia dan paman keduanya diasuh oleh paman tertuanya. Saat itu, dia bahkan enggan meminum bubur sayur liar dan menyerahkan semuanya kepada mereka.
Sampai mereka mengetahui bahwa pamannya sangat lapar sehingga dia tidak bisa bangun dari kang, dia menangis dan memohon kepada ketiga orang tersebut, dan masing-masing dari mereka bertahan hidup dengan memakan sesuap bubur sayur liar.
Ayahnya tidak meminta generasi muda untuk berbagi kesulitan ketika mereka besar nanti.
Tapi setidaknya kita bisa bersatu melawan dunia luar dan menghormati orang yang lebih tua.
Xu Zhiguo tersentuh, mereka semua adalah anak-anak yang baik.
"Ayahku selalu berkata bahwa kakak laki-laki itu seperti seorang ayah. Dia memperlakukanmu seperti seorang ayah dan meminta kami untuk menghormatimu dengan baik."
"engah......"
Kata-kata Hu Ni sangat mengejutkan, menyebabkan orang-orang yang mengagumi emas di dekatnya tertawa terbahak-bahak.
Perasaan pahit Xu Zhiguo menghilang tanpa jejak setelah mendengar kata-katanya.
Dia sangat ingin pergi ke makam saudaranya dan memarahinya karena pengkhianatannya.
"Hei, paman, aku akan kembali dengan adikku dulu, kalian sibuklah."
Youzi segera kabur bersama adiknya. Dia melihat pamannya tampak seperti hendak memarahi mereka. Apa yang akan dia lakukan jika dia tidak melarikan diri tepat waktu dan mendapat masalah?
Luo Zhaodi menyuruh orang itu keluar dan kembali ke kamar untuk melihat ayah dan kedua putranya memandangi emas itu dalam diam.
Dia berkata, "Bos, menurut Anda apakah kita harus menyimpannya atau..."
Suara itu membuyarkan lamunan mendalam Xu Zhiguo. Dia sadar, memandang ibu dan kedua anaknya dan berkata, "Mari kita bagi."
Beberapa orang memandangnya dengan bingung.
Xu Zhiguo berkata dengan suara yang dalam: "Kamu benar-benar mengira aku tidak tahu apa yang kamu lakukan, tetapi kamu terlalu malas untuk memberitahuku. Pamanmu terlalu ketat pada saat itu. Jika kamu tertangkap, kamu akan dikirim ke reformasi ketenagakerjaan, jadi saya menentangnya.
Tidak apa-apa bertukar barang di pedesaan, tapi jangan pergi ke kota."
Jika dia tidak pergi ke desa tetangga untuk bertanya apakah ada pemuda yang melakukan pekerjaan serabutan untuk membantu memperbaiki atap, orang-orang akan menjawab tidak, tapi ada seorang pedagang muda yang sering datang untuk menjual barang.
Luo Zhaodi sangat terkejut. Dia duduk di atas kang dan bertanya, "Bisakah kita melakukannya secara terbuka di rumah di masa depan?"
Barang-barang ini disimpan di ujung desa di tengah musim dingin, dan sangat sulit mendapatkannya di pagi hari.
"Jangan terlalu berpuas diri, atau kamu akan mendapat masalah. Lebih baik pertahankan status quo."
Ada begitu banyak tetangga di sini. Jika seseorang secara tidak sengaja melihatnya, mereka akan iri dan pergi ke kota untuk melaporkan mereka karena dianggap merusak sosialisme, yang akan menjadi bencana.
KAMU SEDANG MEMBACA
√) Ada Pintu Ruang-Waktu di Gudang Kayuku [60]
General FictionJudul asli : 六零:我家柴房有個時空門 / 60: There is a time-space gate in my woodshed Penulis: 徐徐想暴富 / Xu Xu wants to get rich Sinopsis : Orang tua mereka meninggal secara tak terduga satu demi satu, Hu Ni yang berusia enam tahun dan saudara laki-lakinya yang b...