Наступал рассвет, а Дейв с пассажиром на спине не сделали ни одной остановки, но, им нужно было как можно быстрее долететь до главного, ну и по сути, самого большого бункера на Медь 9, вскоре они всё же прилетели к бункеру. И на них сразу наставили около 100 лазерных пушек, Дейв приготовился к битве, как вдруг к ним вышел Майкл.
Майкл: спокойной ребята! Он со мной!
После этих слов пушки убрали, а ворота бункера открылись, и туда зашли Дейв и Майкл, и за ними сразу захлопнулась дверь. Но к Майклу сразу подбежали.
?: босс! Как рада что вы вернулись живы!
Майкл: и тебе привет Люсии.
Люси посмотрела за спину Майкла.
Люси: похоже... Все остальные умерли...
Майкл: да... Мне тоже их жаль... Но их жертвы не будут напрасными!
Люси: хех) Босс вы оптимистичны как всегда)
Дейв смотрел на них с шоком, ведь только он прилетел, так тут какой то турецкий сериал начался.
Люси: кстати, что это за дрон?
Майкл: это Дейв, я привёл его по делу.
Дейв: угу...
Люси: ах! Босс! У нас есть одна хорошая новость!
Майкл: и какая же?
Люси: отряд который вы послали на разведку местности, они нашли лабораторию, которая была построена ещё когда были люди. Так вот, когда они зашли туда и по рылись, они нашли фото 5 метрового робота, и там было написано что-то о Геркулесе, и похоже он способен убить всех демонтижников на Медь 9.
Майкл: хм... Нет... У меня есть идея получше.
Люси: а?
Майкл: позови Генри, он мне очень нужен.
Люси: хорошо, сейчас.
Люси убежала. А Майкл повёл Дейва куда то.
Дейв: а куда мы идём?
Майкл: ну ты смешной конечно! Для начала на твою прокачку, а после и в главный пункт.
Дейв: хорошо.
Когда они пришли Майкл отдал Дейва на улучшение, а сам ушёл к Генри, который как раз к нему подошёл.
Генри: чего звал?
Майкл: короче, а что если не пытаться его убить, а попробовать заразить?
Генри: погоди... Ты хочешь заразить того дрона демонтажника которые уже 3 год не даёт тебе покоя?
Майкл: да.
Генри: Майкл... Твои идеи бывают умными... Я не спорю... Но эта тупая как пробка!!!
Майкл: ну Генри!!!
Генри: нет!!!
Майкл: ну давай хоть попробуем для начала обычного демонтажника заразить!
Генри: ну хорошо! Если я смогу заразить хоть одного дрона демонтажника, то я так уж и быть, попробую заразить того самого демонтажника.
Майкл: спасибо Генри!
Генри вздохнул и ушёл, а Майкл вернулся к Дейву.
Майкл: ну как? Улучшили?
Дейв: ну, установили энерго щит и ускоритель.
Майкл: ну, это достаточно чтобы одолеть того, кого ты ищешь. Кстати, исключительно из-за интереса. Кого и зачем ты ищешь?
Дейв: демнтажника. Он убил весь бункер в котором жили моя жена и сын. Я хочу за них отомстить.
Майкл: оу... Ясно... Ну... Пошли я тебя провожу туда, куда тебе нужно было.
Дейв: буду благодарен.
Майкл провёл Дейва к комнате где были целые кучи экранов, и один самый большой. Дейв что-то ввёл и ему выбило ответ, после чего Дейв всё скачал себе в память. И подошёл к нему подошёл Майкл.
Майкл: всё?
Дейв: да.
Дейв собирался уйти но.
Майкл: слушай. Может у нас останешься?
Дейв: с чего это вдруг?
Майкл: просто ты спас мне жизнь. Так ещё и мы можем если что тебе чём-то подсабить.
Дейв задумался.
Дейв: хм... А знаешь... В принципе я согласен.
Майкл: вот и хорошо. Пошли я тебя к твоей комнате проведу.
Майкл провёл Дейва к "квартире" в которой было всё для жизни. В итоге Майкл ушёл, а Дейв лёг на диван и уснул.