-!3!-

57 4 0
                                    

Bueno gente hermosa ya se acabo el descanso así que seguiremos-elen

Cual es la siguiente canción querida?-K.O

La canción se llama our song empecemos-eli

Estaba montando una escopeta con el pelo despeinado
I was ridin' shotgun with my hair undone

que!?-la mayoría

En el asiento delantero de su auto
In the front seat of his car

Tiene una sensación con una sola mano en el volante.
He's got a one-hand feel on the steering wheel

El otro en mi corazón
The other on my heart

Miro a mi alrededor, bajo la radio
I look around, turn the radio down

Él dice: "Bebé, ¿pasa algo?".
He says, "Baby, is something wrong?"

bebe-C.N dice un poco celoso

Yo digo: "Nada, solo estaba pensando que no tenemos una canción".
I say, "Nothing, I was just thinkin' how we don't have a song"

Una canción?-A.N

y el dice
And he says
Nuestra canción es el portazo
Our song is the slamming screen door

Escabulléndote hasta tarde, tocando tu ventana
Sneakin' out late, tapping on your window

Cuando estamos hablando por teléfono y hablas muy lento
When we're on the phone, and you talk real slow

Porque es tarde y tu mamá no lo sabe
'Cause it's late, and your mama don't know

El tiene mamá!?-K.D

Nuestra canción es la forma en que ríes
Our song is the way you laugh

La primera cita, "Hombre, no la besé y debería haberlo hecho".
The first date, "Man, I didn't kiss her, and I should have"

Y cuando llegué a casa, dije: "Amén"
And when I got home, 'fore I said, "Amen

No sabía que dazai era creyente-K.D

No lo es solo es parte de la canción-R.E

Oh,okey?-K.D

Pidiéndole a Dios si podría volver a tocarlo.
Asking God if he could play it again
Estaba subiendo los escalones del porche después de todo ese día.
I was walkin' up the front porch steps after everything that day

Todo salió mal y fue pisoteado
Had gone all wrong and been trampled on

Y perdido y desechado
And lost and thrown away

Llegué al pasillo, camino a mi amada cama.
Got to the hallway, well on my way to my lovin' bed

Casi no me di cuenta de todas las rosas.
I almost didn't notice all the roses

Y la nota que decía
And the note that said
Nuestra canción es el portazo
Our song is the slamming screen door

Escabulléndote hasta tarde, tocando tu ventana
Sneakin' out late, tapping on your window

Cuando estamos hablando por teléfono y hablas muy lento
When we're on the phone, and you talk real slow

Porque es tarde y tu mamá no lo sabe
'Cause it's late, and your mama don't know

Nuestra canción es la forma en que ríes
Our song is the way you laugh

La primera cita, "Hombre, no la besé y debería haberlo hecho".
The first date, "Man, I didn't kiss her and I should have"

Y cuando llegué a casa, dije: "Amén"
And when I got home, 'fore I said, "Amen"

Pidiéndole a Dios si podría volver a tocarlo.
Asking God if he could play it again
Escuché todos los álbumes, escuché la radio.
I've heard every album, listened to the radio

Esperó que algo viniera
Waited for something to come along

Eso fue tan bueno como nuestra canción.
That was as good as our song
Porque nuestra canción es el portazo
'Cause our song is the slamming screen door

Escabulléndose hasta tarde, tocando su ventana
Sneakin' out late, tapping on his window

Cuando estamos hablando por teléfono y él habla muy lento.
When we're on the phone, and he talks real slow

Porque es tarde y su mamá no lo sabe.
'Cause it's late, and his mama don't know

Nuestra canción es la forma en que se ríe.
Our song is the way he laughs

La primera cita, "Hombre, no lo besé y debería haberlo hecho".
The first date, "Man, I didn't kiss him, and I should have"

Y cuando llegué a casa, dije: "Amén"
And when I got home, 'fore I said, "Amen"

Preguntándole a Dios si podría tocarlo de nuevo, tocarlo de nuevo
Askin' God if he could play it again, play it again
Oh sí
Oh, yeah

Oh, oh sí
Oh, oh yeah
Estaba montando una escopeta con el pelo despeinado
I was ridin' shotgun with my hair undone

En el asiento delantero de su auto
In the front seat of his car

Cogí un bolígrafo y una servilleta vieja.
I grabbed a pen and an old napkin

Y escribí nuestra canción
And I wrote down our song

Aww que lindo-Y.A

De quien está hablando esa coballa-C.N *celoso*

De nadien es una historia creada para la canción-elen

Bueno seguimos con la siguiente canción y última de el álbum-eli

Solo tres canciones en un album-mayoria

Oh no es que estamos escogiendo las canciones que más nos gustan de los album y si nos gustan muchas reaccionar a todo el album-elen

Oh entendido-todos

Bueno seguimos-eli

bsd reacciona a dazai como taylor swift Donde viven las historias. Descúbrelo ahora