Глава 23. Пара

59 8 0
                                    

— Мастер слишком долго спит, — хмуро сказал У Фан, с подозрением смотря на Е ЦзиЛина, который промокал гладкую и совершенно здоровую шею учителя полотенцем с живой водой.

— Не слишком, — сверкнул недовольным зелёным взглядом ангел, раздраженный, что У Фан сомневается в нем как в целителе. — Мало того, что ему нужно справиться с повреждениями, а он сейчас не культиватор вообще-то, так ещё и с Дао должна установиться связь. Я напомню, что мастер ещё не до конца пришёл в себя после разлома, так что эта неделя...

— Он меня никогда не простит, — прошептал мертвенно—бледный Чен Дао, не слыша никого и ничего вокруг, способный только держать мастера за руку и делиться с ним энергией. — Как я мог...

— Простит, — прижался к плечу друга Нун Бао. — Не сразу, правда. Но это же мастер. Ты же расскажешь ему, что пришёл в себя только когда учитель потерял сознание и не мог повлиять на то, что было до.

— Я должен был предвидеть это. Я не должен был касаться мастера никогда...

Вэй Шен вздохнул, равнодушно смотря на сходящего с ума от переживаний вторую неделю берсерка. Чен Дао не мог отходить от мастера надолго, потому что все ещё привыкал к новой связи, теперь способный чувствовать эмоции Синь Ляна и его примерное местоположение.

— Ты нашёл пару в мастере и стал полноправным повелителем зверей в одно и то же время, — безразлично сказал Шен, бросая взгляд на спящего учителя. — Никто из нас почти не пострадал, а укус зажил меньше, чем за два дня. Твой контроль был безупречен в условиях, которые должны были закончиться массовыми жертвами.

— Я не хотел никому вредить... тем более мастеру. Я укусил его в самый уязвимый момент, — Чен Дао не отводил покрасневших глаз от Синь Ляна, реагируя на слова Шена лишь условно. — Я помню все, что он говорил... почему мастер не кричал? Почему он... почему он говорил о своей смерти так равнодушно? Почему он не сопротивлялся?


Вэй Шен ощутил холодные мурашки на загривке, все ещё помня тот сон, в котором делал учителю больно больше раз, чем мог сосчитать, и где мастер никогда не пытался его остановить, просто однажды оставляя его в одиночестве самым ужасным и болезненным способом.

Шен ощутил, как сердце замирает, а разум перестает думать с прежней скоростью, возвращаясь к кошмарам своего сна, где все его желания были исполнены, но таким страшным образом, что гению легче было лишить себя жизни, нежели пережить такое наяву.

— Мастер очень умный, Дао, — сказал У Фан, беря учителя за руку с другой стороны кровати, пока гений временно не был способен продолжать диалог. — Он не знал, как тебя успокоить, и пытался тебя вразумить словами, учитывая, что любое сопротивление с его стороны могло привести к большим повреждениям и вообще неизвестно, как бы ты на это отреагировал.

— Учитель и раньше не прибегал к насилию и никогда нас не бил за проступки, — зажевал губу Нун Бао. — Зато он очень доходчиво объяснял, как нельзя себя вести и давал воистину грандиозные наказания.

Чен Дао мысленно вознёс молитву Гуань Юю, надеясь, что учитель придумает ему самое суровое наказание и заставит делать все, что угодно, только никогда не прогонит от себя. Потому что Чен Дао не сможет остаться один без своей пары больше никогда.

— Я буду ждать любого вердикта мастера и приму все наказания, которые он сможет придумать, но только не... — болезненно пробормотал берсерк, не отпуская руку Синь Ляна и прижимаясь к ней лбом. — Я не вынесу жизни без учителя.

Нун Бао грустно покосился на друга и сел поближе, смотря на мастера и не желая оказаться на месте Чен Дао ни за какие деньги. Он бы тоже не смог остаться один без Синь Ляна, который дарил ему смысл существования одним своим присутствием, и кого единственного Бао хотел задаривать своими бесценными изделиями, которые мастеру не были нужны, но он все равно вежливо принимал их и благодарил артефактора.

— Я тоже не смогу без него, — тихо поддержал берсерка Е ЦзиЛин. — Если... если с мастером что-то случится... надеюсь, вы позаботитесь обо мне раньше, чем я выпотрошу все соседние города и залью империю кровью.

У Фан посмотрел на севшего рядом с ним целителя и заставил одну из змеек обвиться вокруг щиколотки ангела в молчаливой поддержке. Фан знал, что если Е ЦзиЛин потеряет мастера, то целителя больше ничего не удержит от бесконечных убийств, пыток и жажды крови всех окружающих людей, культиваторов и нет, преступников и невиновных, стариков, мужчин, женщин и детей.

Е ЦзиЛин сойдёт с ума, если потеряет мастера.

Возвращение мастераМесто, где живут истории. Откройте их для себя