၁၉၇၀ ခုနှစ်က အလိုလိုက်ခံထားရသော ဇနီးလေး
အပိုင်း ၂၀
တကယ်လည်း ပို့ဆောင်ရေးအဖွဲ့က အလုပ်က သကြားစက်ရုံမှာထက် ပိုကောင်းသည်။
ကျန်းထျန် ခေါင်းညိတ်လိုက်ပြီးနောက် ခေါင်းငုံ့လိုက်ပြီး သူမလှုပ်ရာ ခေါင်းလိုက်လှုပ်နေသော အမွှာအငယ်လေးများကို ကြည့်လိုက်သည်။ အလယ်တွင် မထင်မှတ်တာတစ်ခုခုဖြစ်ပြီး အမျိုးသားဇာတ်လိုက် ပို့ဆောင်ရေးအဖွဲ့ကို မသွားဖြစ်ဘဲ သကြားစက်ရုံသို့ သွားဖြစ်လောက်မည်လည်း ဖြစ်နိုင်သည်။ နောက်ဆုံးအချိန်ထိ ဘာဖြစ်မည်ကို ဘယ်သူမှမသိနိုင်ပါဟု ကျန်းထျန် သူမဘာသာတွေးရင်း ဖြေသိမ့်လိုက်သည်။
သို့သော် စာအုပ်ဇာတ်ကြောင်းအရဆိုလျှင် မူလပိုင်ရှင်ရွေးချယ်မှုကြောင့် အမျိုးသားဇာတ်လိုက်အလုပ်ပြောင်းသွားသည်လားဟု သံသယဝင်မိသည်။ စနစ်ဟုသူ့ကိုယ်သူပြောသော အသံက သူမ မူလပိုင်ရှင်နေရာတွင် ကောင်းကောင်းနေရမည်ဆိုသည်မှာ မူလပိုင်ရှင်အစီအစဥ်အတိုင်း ဟောင်ကောင်မြို့သို့သွားရမည်ကို ပြောချင်သည်လား? သို့သော် သူမ ကုအိမ်ပြန်ရန် ရွေးချယ်စဥ်က ဘာလို့ ထိုအသံက သူမကို မတားရသည်နည်း?
သူမ စဥ်းစားနေစဥ် ရုတ်တရက် နို့သကြားလုံး၂ခုပါသော လက်ဖဝါးကြီးကြီးတစ်ခုက သူမရှေ့ ရောက်လာသည်။ ထုပ်ပိုးမှုပုံစံအရ သူမ မနေ့က ဝယ်လာခဲ့သော အမျိုးအစားမျိုးဖြစ်သည်။
ကျန်းထျန် မော့ကြည့်လိုက်ပြီး "ဘာလုပ်ရမလဲ?"
"သကြားလုံးစားဖို့" ကုလျန်ရွှမ် ဖြေလိုက်ပြီး သကြားလုံးကို ကျန်းထျန်းရှေ့ ထပ်တွန်းပေးလိုက်သည်။
ကျန်းထျန် ကုလျန်ရွှမ်ကို ကြည့်လိုက်ပြီးနောက် လက်ထဲက သကြားလုံးကို ပြန်ကြည့်ကာ တစ်လုံးကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး ထုပ်ထားသည်ကိုခွာကာ ရှောင်းလျိုပါးစပ်ထဲ ထည့်ပေးလိုက်သည်။ ရှောင်းလျို မျက်လုံးများတောက်ပလာသည်ကို မြင်၍ မေးလိုက်သည်။ "ချိုလား?"
YOU ARE READING
၁၉၇၀ ခုနှစ်က အလိုလိုက်ခံထားရသော ဇနီးလေး (ဘာသာပြန်)
Romanceတစ်လ ၆ ပိုင်း Name - The spoiled daughter-in-law in the 1970s Type - web novel Genre - romance Tags - farm wearabook 70s Through Rebirth Authors - Changqiao Myanmar trans - Khat Chapters - 100 This Story Isn't Mine. We're Just Translation. All Cred...