5 глава

65 2 1
                                    


Там, где кончается терпение, начинается выносливость.
    Конфуций

Девушка сидела в беседке, во дворе поместья Ли. С Минхо она не пересекалась три дня. По слухам между главными служанками, парень безвылазно сидел в библиотеке.
Лу грустила из-за того, что все так получилось, но она не могла жертвовать своей свободой.
Кареглазая переберала самые свежие специи по просьбе Лины.
В далеке послышались шаги, но я не обращала внимания. А шаги все приближались. Скрипнул пол. В открутю беседочку кто-то зашел, но юная девушка не спешила поворачиваться.
-кхм, Лу..—волна звука ветерком прошлась по ушам девушки.
Девушка отложила свиток с травами, по прежднему не поворачиваясь.
-Лу.. Прости меня.
Наконец я повернулась. В нескольких метрах от меня стоял Минхо, понуро опустив взгляд. Вздохнув я встала, подхода к Лино. Грустно улыбнувшись я обняла его.
Несколько секунд Минхо бездейственно стоял в ступоре, но очнувшись его теплые руки крепко обняли меня.

Феликс Ли стоял у второстепенного входа, беспрерывно вглядываясь в обнимающуюся парочку. Гнев струйкой протёк по венам парня, а кулаки невольно сжались.

Парочка стояла 2 минуты, обнимаясь, но их прервал звонкий испуганный крик. Он доносился из другой части сада, где находилось озерцо. Переглянувшись между собой Лу с Минхо рванули в сторону крика.
В роскошной беседке у озерца сидела, скрючившись Минхуа, рядом с которой бегала Джэхуань, и вторая служанка Ланхэ.
-что случилось?—подошли ребята.
Ланхэ в страхе взглянула на них.
-госпожа подавилась орехом!—смогла выдавить та.
-всем отойти!—из-за спины Минхо вышла уверенная Лу.
Служанки замолкли.
-я сказала отошли быстро!! Или хотите, чтобы ваша госпожа скончалась из-за вас?!—рявкнула Лу.
Переглянувшись девушки тут же отошли от задыхающейся Минхуы.
Мать учила меня в детстве целительству. Она помнит все навыки.
Нажав на живот Лу помогла выплюнуть, застрявший в горле злосчастный орех.
Минхуа облегченно выдохнула. Повернув голову на спасительницу, она удивленно выпучила глаза.
-ты?!
-Лу спасла твою жизнь, а ты ей говоришь "ты?!"—зло рыкнул Минхо.—пойдем.—Лино, не дожидаясь ответа взял Лу за руку, уводя прочь.

Вечером Лу отдыхала в своих покоях. Неожиданно к ней зашла госпожа Лина.
-привет, Лу! Помещик Ли Удзы попросил тебя явиться в свои покои.
Девушка напряглась. Визит в личные покои помещика был делом, безумно редким.
-удачи—подмигнула ей Лина, и кивнув ушла.
Посидев несколько минут, подумав, Лу встала, направляясь по коридорам.
Вздохнув, девушка вошла в уютные объемные обития. За столом, как обычно сидел Ли Удзы, стол которого был привычно завален бумагами.
-вы звали меня, господин Удзы?
Несколько лет назад добрый Ли Удзы попросил называть его по имени, отбросив формальности. По истине хороший человек.
-привет, Лу, садись—уголки губ мужчины приподнялись вверх.
Кивнув, брюнетка уселась на креслице напротив помещика.
-как поживаешь? Мне сегодня сказали, что ты спасла Минхуу.
Лу слегка порозовела.
-да, это правда.. Моя мать была травницей, ну, вы знаете.. И обучила меня своим навыкам.
-спасибо тебе, Лу. Я рад, что ты служишь у нас. —Удзы на несколько минут замолк, отходя в свои мысли. Такие паузы были вполне уместны, Удзы любил размышлять.
-в общем. Зачем я позвал тебя. Помимо благодарностей, я хотел бы, чтобы ты пошла на частную встречу. Во дворце я хочу провести вечеринку для ближнего округа, главными персонажами которой будет Минхуа, и ее будущий муж Лин Фей.
Девушка удивилась.
-ты будешь выступать в качестве спутницы Минхо, он попросил.—добавил Ли Удзы.
Лу еще больше удивилась, но одновременно по ее телу пролилась теплая волна.
-ты согласна?
-да, конечно, благодарю).
-наряд тебе выдадут, так же у тебя в комнате уже ждут тебя гримерщицы.
Разговор был окончен. Приклонив голову девушка удалилась.
В комнате ее действительно ждали несколько молодых служанок, отвечающих за макияж, и все Бьюти процедуры.
Ей сделали красивый, изящный макияж, и надели красивое ханьфу:

 Ей сделали красивый, изящный макияж, и надели красивое ханьфу:

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Наконец она была готова.
Вечер. За ней зашел во всей красе Ли Минхо. Взяв фарфоровую руку Лу он элегантно ее поцеловал.
Парочка направилась в главный зал, где проходила вечеринка.
Все было красиво украшено, свечи, красивые костюмы, персональные десерты, которые, кстати, Лу помогла приготовить Лине.
На вечеринке было ограничение количество людей.
Сам помещик Ли Удзы, был роскошно одет, Минуха, в не менее изящном наряде, и броском макияже, несколько слуг, Минхо, и парень, что скорей всего являлся самим Лин Фэем.
Глаза девушки невольно пробежались по толпе, ищя малолетнюю занозу в..кхм  ЗАДНИЦЕ.
Величественный Феликс Ли гордо стоял рядом с Удзы, даже не глядя в ее сторону.
-Лу, я сейчас подойду, хочу кое-что спросит у отца.—шепнул ей на ухо Минхо.
Брюнетка молча кивнула.
Я стояла, оглядывая присутствующих, неожиданно меня окликают:
-здравствуй, я Лин Фэй, а вы кто?
Лу обернулась, увидев красивого парня:

 Я стояла, оглядывая присутствующих, неожиданно меня окликают:-здравствуй, я Лин Фэй, а вы кто? Лу обернулась, увидев красивого парня:

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

__

Молодой господин ЛиМесто, где живут истории. Откройте их для себя