နည်ပြည်ခြောက်ထပ်ရဲ့ တတိယထပ်ဖြစ်တဲ့ ယာမာနတ်ပြည်ကို ပူပန်ဆင်းရဲခြင်းကင်းရာ ချမ်းသာခြင်းပြည့်ဝတဲ့ နတ်ပြည်လို့ ခေါ်ပါတယ် (ယာမာ - ဆင်းရဲကင်းသူ or ချမ်းသာနှင့်ပြည့်စုံသူ)
Yāma is the third of the six heavenly worlds of the desire realm in Buddhist cosmology. It is located between Trāyastriṃśa and Tushita. This world is variously translated as "wonderful times", "virtuous", "excellent times" or "of the hours."
အောက်နှစ်ထပ်ဖြစ်တဲ့ စတုမဟာရာဇ်နဲ့ တာဝတိံသာလို မြေနဲ့စပ်ဆက်မနေပဲ ကောင်းကင်မှာ ပျံနေတဲ့
ပထမဆုံးနတ်ပြည် ဖြစ်ပါတယ်၊ အရင်ပို့စ်တွေမှာပြောခဲ့သလို First Galactic Civilization ကြီးပါပဲ၊ သီးသန့်ဖြစ်တဲ့နတ်ပြည်မို့ အောက်နတ်ပြည်တွေ လူ့ပြည်တွေမှာဖြစ်တဲ့ စစ်ပွဲတွေ ရန်ပွဲတွေကို ဝင်မပါပဲ အေးရာအေးကြောင်း မုန့်စိမ်းပေါင်းရောင်းနေတဲ့ နတ်တွေဖြစ်ပါတယ်Yāma याम (Tib: 'thab bral; Chn/Jpn: 夜摩天 Yama-ten; Burmese: ယာမာ; Thai: ยามา) – Sometimes called the "heaven without fighting", because it is the lowest of the heavens to be physically separated from the tumults of the earthly world. These devas live in the air, free of all difficulties. Yāma is the first heaven that functions as a disconnect between the swarga heavens and the human realm. The deities here are not involved in conflict with the asuras and are said to "have arrived at divine bliss" (dibbaṃ sukhaṃ) (Vibh-a 18:6,1).
ယာမာနတ်တွေဟာ အသက် နှစ်(၂၀၀၀) အထိရှည်ပြီး အချိန်ကွာခြားမှုကြောင့် အဲ့သည့် နှစ်(၂၀၀၀)ဟာ
144 million earth years နဲ့ တူညီပါတယ် (သူတို့တစ်ရက်က လူ့ပြည်မှာနှစ်နှစ်ရာ)According to the Visakhuposatha Sutta of the Pāli Canon,[4] time there runs very differently than on Earth: "That which among men is two hundred years...is one night and day of the Yāma devas, their month has thirty of those days, their year twelve of those months; the lifespan of the Yāma devas is two thousand of those heavenly years." A month in this world may be calculated to be 6,000 human years. A Yāma deva year is 72,000 years, and a Yāma deva lifespan is 144,000,000 years.
ယာမာနတ်တွေရဲ့အရပ်ဟာ ပေ ၂၂၅၀ မြင့်တယ်လို့လည်း ဖော်ပြထားပါတယ်
The beings of this world are 2,250 feet (690 m) tall and live for 144,000,000 years (Sarvāstivāda tradition).
ယာမာပြည်မှာ နေ့နဲ့ညနဲ့ မရှိပဲ တချိန်လုံး လင်းထိန်နေပြီး ဒီနတ်ပြည်ကနတ်တွေဟာ အာရုံငါးပါးနဲ့ ပတ်သက်သမျှ စည်းစိမ်ခံစားနိုင်တယ် လို့ ဖော်ပြထားပါတယ်၊ ပျော်စရာကမ္ဘာကြီးပေါ့
It is said that the Yāma heaven is always illuminated so that there is no division of day and night. The gods here enjoy satisfaction of the five desires, which arise in relation to the five sense organs.
နေ့ညမရှိဘူးဆိုတဲ့ အချက်ကြောင့် အရင်ပို့စ်တွေတုန်းက သုံးသပ်ခဲ့သလို ယာမာနဲ့အထက် နတ်ပြည်တွေဟာ ဂြိုလ်တွေပေါ်မှာမဟုတ်ပဲ Artificial Space City ကြီးတွေ ဖြစ်နိုင်တယ်ဆိုတဲ့ အချက်ဟာ အတော်ကလေး နီးစပ်လာပါတယ်၊ ဂြိုလ်တွေသာ ဝင်ရိုးပေါ်မှာလည်ပတ်နေလို့ နေ့နဲ့ည ကွဲပြားနေတာဖြစ်ပြီး နေဘက်ကို မျက်နှာမူနေတဲ့ Space Cities ကြီးတွေကတော့ နေ့ညဆိုတာ မရှိနိုင်တော့ပါဘူး၊ ယာမာပြည်ရဲ့ ခေါင်းဆောင်ကတော့ သုယာမ ဆိုတဲ့ နတ်မင်းကြီးပါ
Its ruler is the deva Suyāma; according to some, his wife is the rebirth of Sirimā, a courtesan of Rājagṛha in the Buddha's time who was generous to the monks.
မဟာယနကျမ်းတွေမှာတော့ ယာမာနတ်ပြည်မှာ ဇမ္ဗူမြစ်ကြီးနဲ့ တကွ ရတနာသန်းငါးရာစီချယ်ထားတဲ့ နတ်နန်းတော်ကြီး ရှိတယ်လို့ ဖော်ပြထားပါတယ်
The Amitāyurdhyāna Sūtra provides a few further details. Yāma Heaven includes the river Jambū, and a celestial palace that features a canopy decorated with five hundred million jewels, compared with that found in Amitābha's Pure Land.
လူ့ပြည်နဲ့ သိပ်အဆက်အစပ်မရှိလို့ သူတို့နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ ဇာတ်လမ်းတွေ သိပ်မရှိပါဘူး
Burmese ယာမာနတ်ပြည်
Sanskrit याम (IAST: Yāma)
Pali याम (Yāma)
Chinese 夜摩天 (Pinyin: Yèmótiān)
Japanese 夜摩天 or 時分 or 善分 (Rōmaji: yamaten or jibun or zenbun)
Korean 야마천 (RR: yamacheon)
Tibetan འཐབ་བྲལ་ Wylie: 'thab bral THL: tabdral
Thai ยามา
Vietnamese Dạ-ma thiên
YOU ARE READING
အထက်နတ်ပြည်များ
Fantasyဒီတစ်ခါတော့ မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်ကနေ အထက်ကိုဆက်တက်ကြတာပေါ့၊ ပထမတော့ ပြိတ္တာ အသူရကယ် ငရဲ အကြောင်းတွေ စရေးမလို့ပါ၊ ဒါပေမယ့် ဖတ်ရင်းဖတ်ရင်း ထင်ထားတာထက် အရမ်းရှုပ်ထွေးလို့ နတ်ပြည်ပဲ အရင်တက်ဖို့ ပြောင်းစဉ်းစားရပါတယ်၊ တစ်ထပ်ချင်းစီမတက်မှီ သူတို့အကြောင်း အရင...