Глава 3

62 8 3
                                    

"Мне было бы дано раскрыть глаза..."

***
Анна готовила ужин. Хайтани просил ее показать локоть, но та заверила, что все в порядке. Ему не нравилось ее сопротивление. Однако ничего другого не оставалось, кроме как мириться с этой неприступностью.

Обдумывая, как поступит завтра, Ран сказал, что выйдет покурить, спустился вниз и, медленно проходя мимо дома Кима, встал у машины. Собираясь позвонить Риндо, он прислонился к капоту внедорожника, закурил и поднял глаза к небольшому окошку, откуда лился теплый желтый свет, и мелькала тень Анны. Досюда доносился звон посуды, Ран даже уловил аромат специй. Анна еще не знала, но он собирался ночевать с ней. Завтра к ночи они должны вылететь обратно в Японию, поэтому решить проблему с Джи Воном предстояло быстро и желательно по закону. Именно по этой причине он и позвонил брату.

- Добрался? - спросил тот.

- Да. Теперь помоги мне, Рин.

- Слушаю.

Ран описал ситуацию в подробностях, но все со слов Коямы. Как было на самом деле узнать уже не получилось бы, тем не менее, Хайтани попытался доверять словам расстроенной Анны.

- Да уж, паршиво, - изрек Риндо. - Я поговорю с юристами, уточню все нюансы, и к утру у тебя будет хотя бы общая картина, как действовать. Еще советую связаться с адвокатом Ли. Знаю, Анна его тогда отшила, но все-таки он знает побольше нашего. Обратись к нему.

- Так и сделаю.

- Значит... ты решил забрать мелкого сюда? Я правильно понимаю?

Ран раздраженно вздохнул и затянулся, вновь вскинув глаза вверх. Вздрогнул. Анна смотрела на него, облокотившись на подоконник.

- Господин, ужин готов.

Хайтани что-то больно полоснуло в области груди. Он кивнул, даже не пытаясь прикидываться счастливым, и девушка исчезла из виду.

- Что такое? - спросил Риндо. - Почему затих?

- Да ничего. Насчет мальца пока не знаю. Смотря, что скажет адвокат. Но Анна точно не уедет без этого ребенка. Значит, придется принимать кардинальные меры.

- Это какие? - хмыкнул брат Рана.

- Блять, что тебя так веселит? - затоптав сигарету, спросил тот. - Ты понимаешь, насколько дерьмово все складывается?

You Remember [tokyo revengers]Место, где живут истории. Откройте их для себя