The tri-section gates of Solara Enclave creaked open, revealing a world bathed in perpetual sunlight.
The boy stepped inside, squinting as the energy dome's brilliance overwhelmed his senses. Beyond the bright outer walls lay another clear, interior glass dome, separating the entrance from the heart of the city. Vibrant gardens and the bustle of the market stood in stark contrast to the harsh desert he had just crossed.
ソララ・エンクレイヴの三重門がきしみ音を立てて開き、永遠に続く日光に照らされた世界が姿を現した。
少年は中へ一歩踏み入れ、エネルギー・ドームの輝きに目を細めた。明るい外壁の向こうには、入口と街の中心部を隔てるもう一つの透明なガラスのドームが広がっていた。活気に満ちた庭園や市場の賑わいは、彼が今通り過ぎた荒涼とした砂漠とは対照的だった。
Overhead, security drones armed with laser artillery patrolled the skies. Floating grey surveillance drones glided along energy rail lines, guiding the security units as they approached the entrance gate.
A holographic scanning net swept over the boy and his raven companions, sending a familiar soothing chill through his body, reminiscent of Huginn's earlier scan.
A surveillance drone emitted a green light and beeped.
頭上では、レーザー砲を搭載した警備ドローンが空を巡回していた。浮遊する灰色の監視ドローンがエネルギーレールに沿って滑空し、入口ゲートに向かう警備部隊を誘導していた。
ホログラフィック スキャン ネットが少年とカラスの仲間たちを覆い、フギンの以前のスキャンを思い起こさせる、なじみのある心地よい寒気が彼の体を通り抜けた。
A flashing holographic screen projected the results, displaying CT-like slices of the boy's body:
"Scan complete. No disease detected. Damage: 70%. Identification: Cyborg Type. Mechanisation: 45%. No weaponry detected. No Civilian ID: Undocumented Refugee Class."
The drone continued taking angled scans of the boy's features before its speaker emitted a cold, mechanical voice: "Proceed to the Solara Registration Authority for further documentation. Beep."
点滅するホログラフィックスクリーンに結果が投影され、少年の体のCTのような断面図が表示された。
「スキャン完了。病気は検出されませんでした。損傷: 70%。識別: サイボーグタイプ。機械化: 45%。武器は検出されませんでした。市民IDなし: 不法難民クラス。」
ドローンはさらに角度を変えながら少年の特徴をスキャンし続け、スピーカーから冷たく機械的な声が響いた。「書類手続きを行うため、ソララ登録局に進んでください。ビープ。」
The ravens remained silent on his shoulders as he walked down the sectioned interior path. Four armed security drones levitated in a square formation around him, each keeping a laser beam trained on him. These drones lacked any voice functions, emitting only the faint buzzing of their flight engines.
Finally, he reached a grand kiosk embedded in the glass dome. A massive hemisphere solar panel sat atop it, its surface reflecting bright sunlight that caused him to squint as it flashed in his left eye.
少年が区画された内部の通路を歩く間、カラスたちは彼の肩の上で黙ったままだった。武装した警備ドローン 4 機が四角い隊形を組んで彼の周りを浮遊し、それぞれのレーザービームが彼に向けられていた。これらのドローンには音声機能がなく、飛行エンジンのかすかなブーンという音だけが響いていた。
![](https://img.wattpad.com/cover/377018503-288-k33934.jpg)
YOU ARE READING
Terminal of the Lost/ 忘れられた世界のターミナル
Science FictionThis work is to practice my Japanese: In a desolate desert world, humanity survives through mechanical parts and isolated colonies known as "Oases." As mercenaries fight to protect valuable resources, a boy awakens with no memory. His only guides ar...