39 : Mengajari
Tidak diketahui apakah itu karena campur tangan nyonya tua Jiang, tapi Ji Shu Ran tidak mengatakan sepatah kata pun ketika Jiang Li memilih para gadis pelayan baru. Sepanjang seluruh pemilihan, para gadis pelayan nyonya tua Jiang, Zhen Zhu dan Fei Cui, adalah orang-orang yang mendampingi Jiang Li. Tentu saja, Jiang Li mengerti bahwa mungkin Ji Shu Ran akan segera mendengar para gadis pelayan baru mana yang telah dipilihnya.
Namun untuk saat ini, Ji Shu Ran tidak dapat terlibat dalam reorganisasi Taman Fang Fei.
Beberapa hari ini, kediaman Jiang untuk sementara harmonis.
Di halaman Shu Xiu, Ji Shu Ran sedang melepas jubah Jiang Yuan Bai yang menunduk dengan alisnya yang sedikit berkerut.
Meskipun Jiang Yuan Bai adalah asisten kepala istana, halaman belakangnya bisa dibilang jauh lebih damai dibandingkan dengan rekan-rekannya. Sebelumnya, ketika Ye Zhen Zhen masih ada, hanya ada dua tongfang yang dikirim oleh nyonya tua Jiang padanya. Kemudian Ye Zhen Zhen meninggal karena sakit dan salah satu selir juga meninggal lebih awal karena kekhawatiran yang berlebihan atas kematian putrinya. Ketika Ji Shu Ran memasuki pintu, hanya ada satu tongfang yang tersisa di ruang utama kediaman Jiang.
Tongfang ini dulunya adalah gadis pelayan pribadi nyonya tua Jiang. Temperamennya tenang dan dia tidak terburu-buru untuk bertarung, dia hampir seperti hiasan di kediaman Jiang. Setelah Ji Shu Ran memasuki pintu, Ji Shu Ran berinisiatif untuk mengangkat tongfang untuk menjadi selir. Selir Zhou tidak pernah memiliki anak. Setelah Ji Shu Ran memasuki pintu, dia menenangkan pikirannya dan secara aktif mengunjungi Ji Shu Ran, sehingga dia lebih menyerupai bawahannya Ji Shu Ran.
Hasilnya, di seluruh halaman belakang, posisi Ji Shu Ran tidak bisa digoyahkan.
Nyonya tua Jiang pernah mengatakan beberapa patah kata sebelumnya tentang kurangnya ahli waris di cabang Jiang Yuan Bai. Namun, ketika Jiang Li yang berusia 8 tahun mendorong Ji Shu Ran dan menyebabkannya keguguran, Ji Shu Ran tidak hanya tidak memperdebatkan, tapi juga memohon untuk Jiang Li. Hal ini membuat nyonya tua Jiang merasa bersalah pada Ji Shu Ran. Kemudian, ketika Ji Shu Ran melahirkan Jiang Bing Ji, nyonya tua Jiang tidak mengatakan apa pun lagi.
Lagi pula, sebagai asisten kepala di pengadilan, ada banyak mata yang mengawasi setiap kata dan tindakan Jiang Yuan Bai. Banyaknya ahli waris di halaman belakang juga menyiratkan hubungan yang rumit di antara orang-orang di dalamnya. Memiliki banyak selir tidak selalu berarti hal yang baik. Selama ada seorang putra di cabang utama, hal-hal lain dapat diabaikan.
Ji Shu Ran mendapat persetujuan diam-diam dari nyonya tua Jiang. Jiang Yuan Bai sangat memanjakannya, seperti ikan di air. Sepasang putri dan putranya juga sangat dimanja. Selama bertahun-tahun, di antara saudari ipar, tidak perlu menyebut nyonya Yang, bahkan nyonya Lu harus menundukkan kepalanya padanya.
Namun, semua itu hancur karena kembalinya Jiang Li. Belum sebulan sejak Jiang Li kembali ke kediamannya, Ji Shu Ran telah menelan beberapa kekalahan berturut-turut. Kali ini, bahkan nyonya tua Jiang yang selalu bersikap lunak padanya pun marah. Pikiran Ji Shu Ran juga menjadi jengkel.
Ji Shu Ran mengganti jubah luar Jiang Yuan Bai dan menyimpannya dengan baik, lalu memberikan secangkir teh herbal pada Jiang Yuan Bai. Kemudian dia bertanya dengan suara lembut, "Kenapa laoye mengerutkan kening? Apakah ada sesuatu yang mengganggu pikiranmu?"
Jiang Yuan Bai mengangkat kepalanya dan menatapnya.
Ji Shu Ran terlahir dengan penampilan yang sangat cantik, berbeda dengan penampilan keseluruhan Ye Zhen Zhen yang sederhana. Ji Shu Ran lebih seperti wanita istana yang cerdas dan elegan dari keluarga sastrawan. Setiap kata dan tindakannya indah, membuat orang lain merasa dia pantas dan sesuai. Jiang Yuan Bai menyapukan pandangannya ke jemari Ji Shu Ran, lembut seperti daun bawang dengan jemari runcing yang agak memar. Di keranjang di meja samping, ada sulaman yang belum selesai.
KAMU SEDANG MEMBACA
Pernikahan Sang Putri Di
RomanceJudul : Pernikahan Sang Putri Di; Marriage of The Di Daughter; 嫡嫁千金 Penulis : Qian Shan Cha Ke (千山茶客) Tahun terbit : 2017 Adaptasi drama : The Double (墨雨云间)