CHAPTER 18
NAGTATAKANG napatitig kay Darcker. Sino ang kasamahan nila ang namatay? Nag-iisip ako ng malalim kung hindi lang sana kami kinidnap aba hindi na sana ito nangyayari.
Ang aking anak na walang muwang dito ay nadamay pa. Sabi nila sa akin, may kasalanan si Darcker na dapat niyang pagbayaran. At ang ibabayad niya dito ay ang buhay ng aking anak.
I cried and cried sa harap nila. Nagmakaawa na hind kunin si Knox but they did actually. Hindi nila ako pinakinggan. Ang master nila ay may maskara sa mukha at hindi mo ito makikita.
He said that they were friends of Darcker since their childhood. O? Bakit ngayon kinidnap kami kung magkaibigan naman pala sila? Baliw.
Nang gumuho siya at nagsalita nagtaka ako bakit ayaw niyang matanggal ang kaniyang maskara kung nagkita na pala sila ni Darcker?
"It's a nice reunion, huh?" sabi ng isang lalaking may mascara sa mukha.
"Calion..." rinig ko kay Dereck.
"Why? Do you all surprise that I'm alive?" tanong niya.
"Calion... Why? Bakit mo ito ginagawa?!!" Lumapit si Fedrron sa kanya, at mukhang handa na siyang patayin.
"Oops?" Hinarang siya ng mga kasamahan ni Calion. "Don't you dare touch me, Fedrron. I was your friend before, but not now."
Tumawa siya.
"Darcker..." Hinawakan ko si Darcker sa balikat. Nanginginig siya. Hindi ko alam ang buong istorya nila, pero... bakit ganito si Darcker? Ano ang ginawa sa kanya?
"I'm okay," sagot niya.
Isa-isa kong tiningnan ang mga kasamahan ni Darcker. Bakit sila nagulat na buhay ang naka-maskarang ito?
Tumalikod si Calion, at sabi niya:
"Umalis na kayo bago ko pa kayo patayin sa teritoryo ko. I kidnapped them to meet you all. And now we met. If you want to stay alive, leave." Malamig niyang sabi. Malalaman mong wala siyang intensyong patayin ka. Pero... si Knox?! Ang anak ko!
"Wait!" sigaw ko.
Huminto siya, at akmang lalapit ako nang pigilan ako ni Darcker. "Don't come to him," saway niya.
"Darcker! Si Knox! Kailangan kong makuha si Knox sa kanya!" Sabi ko, at alam niyang nasasaktan na ako.
"You'll get him if you come with me. Get him at my house." Naguguluhan ko siyang tiningnan. Ano iyon? Kailangan pa iyon?
"Huy Calion, subra ka na ah?" sabi ni Dereck.
"Kung ayaw ninyo, wala akong magagawa kundi patayin si—" Hindi niya natuloy ang sasabihin nang tumakbo si Darcker patungo sa kanya at suntukin siya.
"What the heck are you doing?! That's my son! And don't you dare do something to him! Ako ang makakalaban mo!?" Napaatras ako. Nakita kong may dugong umaagos sa kamay ni Darcker. Dahil ba iyon sa maskara ng lalaking ito?
"Oh... You won't break it." Demonyong tumawa ang lalaking sinuntok ni Darcker.
Hinawi niya ang kamay ni Darcker at tumayo. Natumba sila kanina nang suntukin siya ni Darcker.
"Huwag mo akong subukan."
Umalis siya. Naiwan kaming tahimik, at si Darcker ay nakaupo lamang sa sahig. Ano bang nangyayari?
"Riley, you need to follow them if you want to get your son back." Utos sa akin ni Lucifer. Kinagat ko ang labi ko at kinuyom ang kamao ko.
Sinunod ko ang sabi nila na kukunin ko si Knox sa bahay nila. Pero kasama ko si Darcker, at sumunod din sa amin ang iba niyang kasamahan, sina Lucifer. Baka ano pa raw ang mangyari. Nakuha na ni Clive ang pamilya niya at ang akin? Hindi pa. Nag-aalala na ako kay Knox, baka ano pa ang mangyari sa kanya, at nalaman ko ring patay na si Yohan. Siya ang nagligtas sa mga kasamahan niya. They were really grateful that Yohan covered them to avoid being hurt.
"Calion... I'm here to get my son back... Please, I need to get my son back!" sigaw ko nang buong lakas ko.
Malaki ang bahay nang pumasok kami. Makikita mong mamahalin ang bahay na ito. Mapapawow ka talaga.
Hinawakan ako ni Darcker nang pumasok kami sa loob.
"Knox? Naririnig mo ba ako?" sigaw ko sa pangalan niya.
"Come here." Malamig na boses ang nagsalita.
Nagkatinginan kami ni Darcker.
"Tara na," sabi niya, at hinawakan ang mga kamay ko. Malamig ang mga palad niya.
"Mommy!" Masayang lumapit sa akin si Knox. Wala nang ibang tao sa likod niya; siya na lang mag-isa.
"Knox!" Niyakap ko siya. "Okay ka lang ba? Ha?"
"Opo, Mommy, pinakain at inalagaan nila ako," sagot niya, nakangiti.
"Hindi ka ba nila sinaktan?" tanong ni Darcker, at hinaplos ang mukha ni Knox.
"Hindi," iling ni Knox. "Nagpapasalamat po ako na hindi nila ako sinaktan, at alam niyo po bang narinig ko ang kwento nila isa-isa? Napakalungkot po," sabi niya sa amin. Nakita kong nanlulumo ang mga mata niya kaya niyakap ko siya.
"Uwi na tayo," sabi ko, at walang pag-aalinlangan siyang tumango.
NANG makalabas kami sa mansyon, sinalubong kami ng mga kasamahan ni Darcker. Sumakay kami sa van na dala nila at payapang nagbiyahe. Iniisip ko kung ano kaya ang ikinuwento nila kay Knox, at nagtataka rin ako kung bakit hindi nila siya sinaktan.
Kung may galit man ang lalaking iyon sa amin, sigurado akong may makakapagpabago sa kanya. At sigurado rin akong may kaunting awa pa siya sa mga taong nakakasalubong niya. Alam naming may intensyon siyang maghiganti; halata naman iyon.
Gumising ako nang maaga; tulog pa ang dalawa. Pumunta ako sa balkonahe para magpahangin.
May biglang yumakap sa bewang ko, at hindi na ako nagulat dahil si Darcker iyon.
"Good morning," he whispered, kissing my neck up to my cheek.
"Ouhmm... Good morning," I replied.
"Are you tired?" he asked gently.
I hummed and smiled. "Hindi naman. Bakit?"
"I can feel it," he said, kissing my neck again.
"Darcker," I called his name. Kanina pa ito bumabagabag sa isip ko, at kating-kati na akong itanong sa kanya.
"Ano iyon?" tanong niya.
"Kaano-ano mo ba si Calion?" tanong ko. Bigla siyang natigilan sa paghalik sa leeg ko.
"He's my childhood friend," he began. Tumango ako. "We became enemies when our parents had a big argument that nobody could resolve. So, he started to hate me, and..."
Hinarap ko siya. Nagulat ako nang may tumulong luha sa mga mata niya.
"It wasn't my intention... His father touched my mother... And... he raped her." Hirap niyang sabihin kaya niyakap ko siya at pinatahan.
"I burned down his house... and killed his father. It wasn't my intention. I was ordered to do it, so I did." Hinaplos ko ang likod niya at pilit na pinapatahan.
"Do you think...? Why is he wearing a mask?" I asked.
"I think his face was burned in the incident. And I have no idea how he survived." Tumango ako.
"Do you think he'll find someone he loves?" I asked, and he looked at me seriously.
"Don't tell me...?" I shook my head.
"I'm just asking, Darcker." He nodded.
"He doesn't care about women, Riley. I can't imagine him having a relationship with a woman. He just doesn't like any women or having a relationships with them. "
Ngayon alam ko na ang nangyayari at ang dahilan kung bakit niya iyon ginawa sa amin.
"I love you, Riley," he said. I smiled. "Thank to God nothing bad happened to you and Knox. If something did, I wouldn't forgive myself for neglecting you."
We hugging each other and full of love that makes you happy everytime and making you smiles everytime you heard it from your beloved ones.

YOU ARE READING
Mafia Obsession Series 1: Darcker Kean Leonardos
Romance(UNDER EDITING) Darcker Kean Leonardos the ruthless man. Wala siyang awa sa mga taong kalaban niya lalo na kung hindi niya ito nagugustuhan, kahit na sa mga babaeng inaakit nya ngunit sa kama nga lang. Mature content: R-18