"Shadows of My Own" (Sombras de Mí Mismo)
I'm a prisoner in my skin, tied to chains I didn't choose,
Haunted by a voice within, whispering truths I can't refuse.
They broke me down, stole the light, left me drowning in the night,
And now I see my hands stained red, the pain I gave, the tears they shed.Soy un prisionero en mi piel, atado a cadenas que no elegí,
Perseguido por una voz interior, susurrando verdades que no puedo huir.
Me derrumbaron, robaron la luz, me dejaron ahogándome en la noche,
Y ahora veo mis manos manchadas de rojo, el dolor que causé, las lágrimas que dejaron.
Mirror shows a face I don't know,
A stranger caught in a broken glow.
I built these walls so I'd never feel,
But even bricks crack when the wounds are real.El espejo muestra un rostro que no reconozco,
Un extraño atrapado en un brillo roto.
Construí estos muros para no sentir,
Pero incluso los ladrillos se agrietan cuando las heridas son reales.
I'm screaming in silence, drowning in regret,
A storm in my heart I can't forget.
The scars I caused, the love I betrayed,
In the shadows of my own, I'm afraid to stay.
But I don't want to fall, I don't want to rise,
Caught between life and a silent goodbye.Estoy gritando en silencio, ahogándome en arrepentimiento,
Una tormenta en mi corazón que no puedo olvidar.
Las cicatrices que causé, el amor que traicioné,
En las sombras de mí mismo, temo quedarme.
Pero no quiero caer, no quiero levantarme,
Atrapado entre la vida y un adiós silencioso.
I've pushed away the ones who cared, turned my back on love they shared,
Lies I told, the truth I feared, every wound I left unpaired.
I wear my guilt like a second skin,
But confessing feels like I'd lose, not win.Aparté a quienes me querían, di la espalda al amor que compartían,
Mentiras que conté, la verdad que temía, cada herida que dejé sin sanar.
Llevo mi culpa como una segunda piel,
Pero confesar se siente como perder, no como ganar.
The echoes of their cries haunt me still,
But my pride's a cage I can't seem to kill.
I long for peace, but I'm too far gone,
A king of ruins on a shattered throne.Los ecos de sus llantos aún me persiguen,
Pero mi orgullo es una jaula que no puedo destruir.
Anhelo paz, pero estoy demasiado perdido,
Un rey de ruinas en un trono roto.
I'm screaming in silence, drowning in regret,
A storm in my heart I can't forget.
The scars I caused, the love I betrayed,
In the shadows of my own, I'm afraid to stay.
But I don't want to fall, I don't want to rise,
Caught between life and a silent goodbye.Estoy gritando en silencio, ahogándome en arrepentimiento,
Una tormenta en mi corazón que no puedo olvidar.
Las cicatrices que causé, el amor que traicioné,
En las sombras de mí mismo, temo quedarme.
Pero no quiero caer, no quiero levantarme,
Atrapado entre la vida y un adiós silencioso.
If I let go, would they understand?
Would they forgive the blood on my hands?
If I reach out, would they pull me in?
Or let me drown in the mess I've been?Si dejo ir, ¿lo entenderían?
¿Perdonarían la sangre en mis manos?
Si extiendo la mano, ¿me abrazarían?
¿O me dejarían ahogarme en lo que fui?
I'm screaming in silence, drowning in regret,
A storm in my heart I can't forget.
The scars I caused, the love I betrayed,
In the shadows of my own, I'm afraid to stay.
But I don't want to fall, I don't want to rise,
Caught between life and a silent goodbye.Estoy gritando en silencio, ahogándome en arrepentimiento,
Una tormenta en mi corazón que no puedo olvidar.
Las cicatrices que causé, el amor que traicioné,
En las sombras de mí mismo, temo quedarme.
Pero no quiero caer, no quiero levantarme,
Atrapado entre la vida y un adiós silencioso.
The fight in me is fading slow,
But maybe tomorrow, I'll let it show.
For now, I'll sit with the pain I've sown,
A broken soul in the shadows of my own.La lucha en mí se desvanece lento,
Pero tal vez mañana, lo enfrente completo.
Por ahora, me quedaré con el dolor que sembré,
Un alma rota en las sombras de mí mismo.
Este si que es final. He querido que fuera final abierto para que podais sacar un monton de teorias sobre lo que Louis habrá hecho. ¿Seguirá vivo? ¿Habrá olvidado a Harry despues de la tragedia? Nada es oficial.
ADIOS.
ESTÁS LEYENDO
Somebody that I used to know L.S
FanfictionDespués de una ruptura todo es cuesta abajo, Louis, quien ve como su antiguo amor triunfa y su carrera se eleva sin parar, esta hecho un desastre emocional. Cree que Harry lo ha olvidado, junto con todo lo que vivieron, aunque Louis no lo quiera ad...