ГЛАВА 6

1.2K 69 0
                                    

Спенсер

Сегодня был урок тайнописи. Учитель поведал нам о языке оборотней, о котором я не видела в фильмах, даже в детских сказках и романах для взрослых. Начали мы, как правило, с алфавита. А вчера я прочла половину книги. Узнала, что у оборотней может быть редкая шерсть. Самая редчайшая - это синяя, почти что схожая с чёрным. Наименее редкая белая шерсть. Ещё я узнала, что существуют кланы: альфы, бетты и омеги. А также волки живут в стаях.
Можно создать свою стаю и всегда защищать и заботиться о своих товарищах. Можно жить в деревне - клане и соблюдать правила, которые создал альфа клана и его советники. И есть одиночки. Старые писмена в книге разбавляли очень красивые черно-белые картинки с волками.
День шел гладко. Мы с ребятами шли на турнир Подзаборного и еще какого-то парня. Алекс уже в сотый раз нас рассмешил. Мы говорили об осенних каникулах, которые совсем скоро начнутся. Листья уже поменяли свою окраску на золотистый и для этого был повод сделать фотографии. Профессионального фотоаппарата у меня нет, снимала я на телефон.
Тем не менее фотографии получались красивые. Мы уже дошли до небольшого стадиона. Здесь просто куча людей. Надо занимать места.
Стадион был исключительно для футбола, ну и бега, но возле него была большая площадь из камня  - арена, где волки и будут сражаться. А возле этой арены множество лавочек.  На них уместилась бы вся школа.
Тем временем посредине рядов, в самом низу, напротив сцены встал наш физрук и начал зачитывать правила боя. И кому это надо?! Все что-то выкрикивают и смеются, одна наша компания сидит тихо.
Два парня начали приближаться к арене. Один смотрел на противника грозно, другой и вовсе смотрел в нашу сторону и махал рукой.
— Ходят слухи, будто Джаред бросил Рейвен, опозорив ее при всей школе, — шепнула Ребекка, но ее вряд-ли кто-то услышал, даже если бы она орала. Все заняты своими делами.
— И что? — говорю я.
— Я так не думаю. Разве может парень с таким лицом обидеть девушку? — сказала Ребекка, подперев голову рукой.
— Вполне, — отвечаю я ей.
Снаружи мил, в душе урод. Все может быть. Учитель начал представлять противников.
— Эй, Лео, — я старалась говорить тише, — Кто есть кто?
— Справа Джаред, слева Дилан, — ответил он.
— Дилан Подзаборный?
— Ну, его фамилия Андерсон. Подзаборный тоже, но его так никто не назывет.
Странно, об этом я никогда не слышала. Я посмотрела на Дилана.
Он привлекательный. И острое зрение, о котором часто говорят учителя меня не подводило. Иссиня-черные волосы, кустистые широкие брови, глаза ярко светятся серебром, губы сжаты.
А Джаред его полная противоположность: русые волосы теплого приятного цвета, густые ресницы, янтарные глаза и широкие губы. И он улыбается. Казалось, для него сегодняшнее событие просто шутка. А вот Дилану было не до смеха. Дилан - это лед. Джаред - огонь. Так бы я их описала. И эта вечная вражда...
Оба, дико рыча начали обращаться в волков. Я наблюдала за обращением Подзаборного. Или Андерсона? Он согнулся пополам, с него начала слезать кожа, обрастая шерстью, хрустели кости, а лицо он спрятал за спиной, пока оно не превратилось в морду. Его шерсть... Она почти что синяя! Дилан подпрыгнул, сделав рывок и яростно зарычал. Джаред тоже обратился и опустил морду к полу, также рыкнув. Бой начался. Первое мое впечатление - ужас. Дыхание сковало. Они не убьют друг друга? Я посмотрела на друзей. Все сидели спокойно, будто это нормально. Оборотни, извиваясь, кусали друг друга.
— Давай, Джаред! — неожиданно закричала Ребекка.
Могу поспорить, что он ей понравился.
— Ты болеешь за Джареда?— cпросил Алекс, глянув на нее.
— Ага.
Я просто смотрела на них. Сердце стучало, как бешенное. Но почему?
Прошло еще несколько минут боя.
Мистер Джефферсон - учитель боевых искусств, объявил ничью. Ряды захлопали, а враги ушли без победы. Желание идти сюда еще раз, и смотреть как ученики колечат друг друга совсем отбилось. Идиотская традиция школы.

Блэквелл: Дети НочиМесто, где живут истории. Откройте их для себя