ГЛАВА 48

69 3 0
                                    

Спенсер

Ангус, какого черта? Куда мы едем?
Парень дал газу и резко выехал из-за автобуса. Для нас открыли ворота и только сейчас он начал говорить.
— Мы едем в клан альф.
— Зачем?
— Скоро узнаешь.
Он в первый раз посмотрел на меня, а затем ускорился. Ехали по лесу мы не меньше ста километров в час. Все потому что здесь была зигзагообразная дорога. Но Ангус постепенно набирал скорость.
Странно конечно, что здесь, в лесу, есть асфальтированная дорога.
Вскоре мы выехали на нормальную дорогу. Ангус гнал очень быстро. Я даже не ожидала, что мы так скоро приедим.
За стеклом показались коттеджные домики. Как и говорили учителя, кланы - это просто деревня оборотней.
Мы въехали в обитель. Мимо нас вдруг пробежала целая стайка здоровенных волков. Затоптали так, что пыль разлетелась в разные стороны.
Ангус припарковал машину около какого-то трехэтажного красивого дома, у входа в который стояли высокие белые колонны.
— Это дом правительства. Здесь живет главарь альф и решаются важные вопросы, — сказал Ангус и повел меня в дом.
Самым главным альфой оказался воинственный мужчина крепкого телосложения и высокого роста.
У него широченная спина и все тело говорит о том, что он может убить человека с одного удара.
Рядом с ним стояла худая женщина лет тридцати с разбитой губой - хозяйка дома.
— Это и есть дочь Элизабет?
— Да.
Я удивленно смотрела на обоих мужчин.
— Проходи, садись. — Женщина указала на диван. — Может ты хочешь кушать или чай, кофе?
— О, нет, спасибо, — поблагодарила я и присела на диван.
Женщина села в кресло рядом с диваном, альфа сел за писменный стол напротив, а Ангус остался стоять возле книжного шкафа.
Наверно это был кабинет альфы.
— Здравствуй, Спенсер. Меня зовут Гилберт, это моя жена - Саманта.
— Здравствуйте.
— Ты ведь знаешь кто твоя мать?
— Да, Элизабет Ливингстон, прошлая альфа, — ответила я, не понимая к чему этот разговор.
— Отлично. А знаешь легенду про трех князей?
— Да, мне рассказывала эту сказку бабушка.
— Но это не сказка и не легенда. Это было великое событие. Началось все с трех братьев князей. Они не могли решить, кто станет единственным правителем. Так образовались три понятия: самый младший брат - борцы за справедливость, средний брат - дикие волки и старший брат - те оборотни, которые не учавствуют в войне. Все потому, что младший брат хотел по-скорее избавиться от среднего брата, чтобы править мудро и справедливо. Средний был тот еще диктатор. От него и образовался феномен «дикие волки». Они его почитатели, такие же чокнутые, как сам деспот. Ну, а старший брат с неохотой действовал тихо и скрытно, используя шпионов. Ему было все равно на то, кто станет правителем. Ему было важно самому остаться в живых. Как ты поняла, мы - борцы за справедливость. С тех пор между нами и дикими ведется война. Когда твоя мама только стала альфой, первой женщиной-главарем в нашем клане, дикие начали часто нападать. Она вместе с нами сражалась до последнего. Появилась ты. Ей было некогда. Дикие начали охоту на Элизабет. Поэтому через пять лет она сбежала и оставила тебя на ее лучшего друга, чтобы тебя не трогали дикие. Тогда они еще не знали, что у Элизабет есть дочь. Ты росла и как только поступила в эту школу, мы сразу узнали. Директор сделал звонок. Но потом дикие тоже как-то узнали, что ты учишься в Блэквелле. Сначала умер твой друг - Алекс. Потом еще двое. Мы не знаем мотивов убийств. Но они искали тебя. Сейчас же неизвестно знают они как ты выглядишь или нет. Поэтому Ангус сразу же доставил тебя сюда.
Я посмотрела на парня. Видимо Гилберт закончил свою речь.
— Но я не понимаю. Вы сказали, что моя мама отдала меня своему лучшему другу... Что это значит..?
— Ты была зачата Элизабет и Мэтью. Любовью всей ее жизни. Но к сожалению Мэтью умер в бою. Элизабет не хотела и тебя потерять. Поэтому уехала. Это были скудные времена...
Я тяжело вздохнула.
— Ты чистокровная. Ты дочь бывшей альфы. И когда тебе исполниться восемнадцать, ты будешь альфой всех трех кланов.
— Я..? Но я совсем не готова!
— Успокойся, еще два года впереди, — мужчина встал со стула и обошел стол, а затем присел на него. — Ты поживешь здесь несколько дней. Мы проверим твою физическую подготовку. Этим займется Ангус и Изабель. А потом ты отправишься домой. Либо одна, либо с твоим телохранителем.
— Зачем?
— На тебя могут напасть в любой момент.
— Но я смогу сама справиться! — запротестовала я.
— Ну, это мы и узнаем в следующие два дня. Можешь идти.
Ангус позвал меня и кивнул на дверь. Я пошла за ним.

Блэквелл: Дети НочиМесто, где живут истории. Откройте их для себя