ГЛАВА 38

220 10 6
                                    

Спенсер

Я открыла глаза. В лесу стоял туман. Сейчас где-то шесть утра, но мне тепло. Волк внутри согревает.
Я огляделась вокруг. Ангуса нет.
На подсознательном уровне я не знала в какой стороне дом. Но какое-то шестое чувство ведет меня. Вот из-за деревьев показался двухэтажный особняк. Я учуяла запах еды.
Признаюсь, каждый шаг давался мне с трудом, но его заглушал этот невероятный запах. Боже, как хочется мяса!
Я открыла простенькую кованую калитку заднего двора. Ей богу, лучше бы она была пятиметровой и железной. Чтобы никакая тварь не смогла его перепрыгнуть.
Хотя, я сомневаюсь, что оборотень недопрыгнет до пяти метров.
Я вошла в дом с заднего входа.
Из кухни слышно голоса папы и Грейс. Из моего рта уже текли слюнки.
— Спенсер?! — удивился отец. — Где ты была? Ты подстриглась..?
Грейс развернулась, подбежала и обняла меня.
— Мы так переживали!
— Простите, — просто сказала я и села за стол, есть хотелось зверски.
— Ух, ты. Я бы ни за что не осмелилась на такую короткую стрижку! Тебе идет. Будешь стейк? Я жарила на рифленой сковороде. — спросила Грейс.
— Да, спасибо! — я кивнула и принялась за еду.
Я ела быстро, без ножа и даже бросала в рот куски ненавистного жира. Папа странно посмотрел на меня, но я не обратила на это внимание. Странно, что они не спят... Сегодня воскресенье.
— Где ты была? — строго спросил отец.
— А-а, Талия пригласила меня, Люси и Джесс. У нас был круглосуточный просмотр фильмов, — непринужденно и даже с улыбкой ответила я. Нельзя, чтобы меня раскусили.
Естественно никакой Люси и Джесс я не знаю.
— И зачем ты пришла в шесть утра..? — папа вздохнул, затем продолжил, — ладно. Ты хоть знаешь какой сегодня день?
— Ну, сегодня вроде двадцать девятое...
— Спенсер, сегодня понедельник, — сказала Грейс. — Гарри говорил, что у вас в интернате нельзя пропускать.
— В пансионе, — отец скривился.
Видно вспомнил о том, что я учусь в школе, где учатся волки, преподают волки, да и я тоже волк. И мама... Стоп! Сегодня понедельник?! А вчера было воскресенье... О, нет. Про себя я начала ругаться диким матом.
Теперь придется впопыхах ехать обратно, пока еще есть время.

***

Этим же вечером я решила попытаться обратиться в волка. Учителя не советуют делать это самим, да и так сразу, в этот же день. Мне страшно. Мне очень страшно, ведь эту боль жутко ощутить еще раз. Но сделать это нужно.
Я сидела, поджав под себя ноги на полянке в пришкольной роще. Пыталась сосредоточиться, но никакого толка не было. Я уже собиралась уйти, полностью разочаровавшись, как из-за кустов послышался голос:
— Так ты теперь волчица... Поздравляю.
— Да, и я учуяла тебя, когда ты был еще за километр, — хмыкнула я.
— Ну, километр это громко сказано, — сказал Джек и подошел ко мне.
Он начал перебирать прядки моих волос. Я забыла, как дышать.
— Миленько... Может тебе помочь с обращением?
— Да, пожалуйста, я совсем не представляю, как это делать.
— Смотри, здесь растет трава...
— Белый хмель. Да, я знаю. Недавно по биологии изучали, — говорю.
— Значит, ты наверно знаешь, что эта травка действует на волка, как мята на котов. — Сказал парень и сорвал один кустарничек.
Он подошел и приложил его к моему носу. Голова закружилась от столь манящего запаха. Но Джек сразу же выкинул его.
— Пошли отсюда. Я знаю отличное место! — улыбнулся Джек, а на его щеках пролегли милые ямочки.
Я невольно улыбнулась и поплелась вслед за кучерявым. Вскоре мы пришли к берегу реки. Здесь было невероятно красиво. Чарующе пахло фиалками, ежевикой и... Немного птичьем пометом. Не буду лучше на этом зацикливаться. Сегодня белое светило необычно ярко освещает землю. Джек присел у берега и опустил руку в речку.
— Вода ледянная! — расстроенно выдал он.
— Ну, мы же не купаться сюда пришли...
— Да, пора начать. — Джек поднялся и сел уже на другое место. — Раздевайся.
— Что?
— Раздевайся, — повторил он.
— Зачем?
— Ты хочешь, чтобы на тебе порвалась одежда и ты пошла домой голой?
— Нет... — я сглотнула.
— Давай уже. Не стесняйся. У оборотней это нормально.
Я находилась в оцепенении. Не хочу я раздеваться! Еще и перед Джеком.
— Отвернись, — буркнула я.
Парень послушался, а затем и я отвернулась от его спины. Боже, как стыдно-то! Мне прямо что-то перехотелось.
— Ты скоро? Если ты не хочешь или боишься, можем прекратить.
— Нет, я не боюсь.
Парень хмыкнул, а пыталась не быть тряпкой. Это плохо получалось.
Вздохнув, я сняла с себя кофточку, стянула укороченные брюки. Дальше я потянулась за лямкой лифчика и... Я обернулась и как знала!
— Ты что, рехнулся?!
Парень сидел довольный видом на мое почти обнаженное худое тельце.
Я резко подошла и толкнула Джека в грудь.
— Дурак, отвернись! — Я подняла кофту и попыталась прикрыться ею.
Джек звонко засмеялся.
— Глупышка, как я тебе тогда помогу?
Щеки покрылись румянцем, я не смогла устоять под его взглядом и отвела глаза.
— У тебя красивая волчица. И необычная, ты знаешь? — он подошел ближе.
— Правда?
— Да! У тебя в роду были альфы?
К чему эти расспросы, Джек..?
Вместо этого я кивнула.
— Да, мама.
Он что-то промычал и задумался секунд на пять, затем резко посмотрел на меня и улыбнулся.
— Садись!
Я присела. Земля была холодной и твердой.
— Закрой глаза, — голос Джека был слышен где-то в двух метрах от меня. — Разбуди волчицу в душе. Представь, как она бегает по лесу, ее сердце трепещет из-за самых разных звуков и запахов, как она охотится на оленя, раздирает его горячую плоть... Заставь ее вырваться, — шептал Джек из-за моей спины.
Все это он говорил медленно. Я представляла каждый момент. Где-то внутри меня разлилось тепло. Она зовет меня... Вдруг кости начали ломить, я тихо пискнула и Джек положил мне руки на плечи.
— Тише... — прошептал парень.
Я оперла руки о землю, выгнувшись. Спина хрустнула. Я взвыла от боли и свернулась колачиком. Мое тело снова выгнулось. Джек подбежал ко мне и положил на колени.
— Я б-боюсь, Джек. Помоги...
Я не смогла договорить. Кость снова выломало.
— Все пройдет, я обещаю. Все будет хорошо.
Было невыносимо больно. Также, как при первом обращении. Но в этот раз было быстрее.
Когда дыхание более менее выровнялось, я открыла глаза. Уже начало светать. Где Джек? Я поднялась на лапы. Волчий нос уловил запах мокрой шерсти. Я очень быстро добралась до реки. Джек стоял в воде, уже в обличии бурого огромного волка.
— Спасибо! — мысленно сказала я Джеку и подошла к нему.
— Пожалуйста, — взглянул он на меня. — И все-таки, ты необычная. Я видел, как ты дралась со своим парнем. Совсем его не жалела! А он-то не хотел тебя покалечить и пока Джефферсон отворачивался вообще не бил тебя. — Джек издал рык, похожий на смех, а я с улыбкой вспомнила тот день.
— Он больше не мой парень. Да и не так уж сильно я его била... — возразила я, присев на траву, что сделал и Джек.
— Ну, да. Конечно. — Джек озорно укусил меня за ухо и мысленно крикнул, — Побежали!
— Э-эй!
Он тут же двинулся с места и быстро побежал к замку. Я решила не отставать, схватила в зубы свою одежду и сразу побежала за ним.

Блэквелл: Дети НочиМесто, где живут истории. Откройте их для себя