[Romaji]
Neol sarang halli eobseo
Ani nan mollatdeon geoyaItorok nuni busin
Neoraneun saram-i
Nae gyeote kkok isseoju eossneundaeNeul ttatteuthaessdeon geoya
Nan neo hanamaneuroUsseul su itdeongeoya
Himi deuldeon naldo
Eonjena niga iseotgi-eNae mam najocha nae mam molla
Eojjeomyeon hangsang nae gyeote itseoseo
Eonjebuteo yeosseot neunji
Eotteoke sijak dwingeonji
Neowa na uri amudo moreugeNeul anirago haesseo
Nae pabo gateun maeum-iDugeun daeneun gyeotjocha
Moreul cheok hal mankeum
Urineun pyeonhaesseodeon gyeoyaNiga ijeya niga boyeo
Mianhae neomu gidarige haeseo
Hamkkehan sumaneun nal-i
Chagokhi ssain chueogi
Sarangiran geol keuge sarangiran geol arasseoNa neoui ape seoryeohae
Eojewa dareun uri moseub-i
Eosaekhaedo nae soneul jabajullae ~Hangsang neol saranghaetdeon geoya
URiga jinaon modeun siganeun
Eonjena dwidora bomyeon
ttarawajudeon ne georeum
Uriga saranghaetdeon sigani-ya[ENGLISH TRANSLATION]
There's no way I love you
No, I just didn't know
A dazzling person like you
You were always by my side
It was always warm
With just you alone
I was able to laugh
Even on hard days
Because you were always thereNot even my own heart knows my heart
Because you were always by my sideI don't know since when, I don't know how we started
You and I, without anyone knowing
I always denied itMy foolish heart
To the point where I didn't even know
That my heart was poundingWe were so comfortable
Now I finally see you
Sorry for making you wait so long
The endless days we were together
The memories that are built upIt is love
I realized that it is love
I'm trying to stand in front of you
We're different from yesterday
It's awkward but will you hold my hand?
I always loved you
All the times that passed
Whenever I look back
You followed me
It was the time we were in love[INDONESIAN TRANSLATION]
Tidak ada cara untukku mencintaimu
Tidak, aku hanya tak tahu
Seseorang yang mempesona sepertimu
Kau yang selalu ada disisikuSelalu terasa hangat
Dengan hanya kau sendiri
Aku bisa tertawa
Bahkan pada hari-hari sulit
Karena kau selalu adaAku tak mengerti hatiku, pikiranku
Bahkan mungkin selalu begitu
Karena kau selalu disisikuAku tidak tau sejak kapan, aku tak tau bagaimana kita memulainya
Kau dan aku, tanpa ada satupun yang mengetahuinya
Aku selalu membantahHatiku bodoh
Ketitik dimana aku bahkan tak mengetahuinya
Bahwa hatiku berdebar-debarKita merasa begitu nyaman
Sekarang akhirnya aku melihatmu
Maaf membuatmu menunggu begitu lama
Hari-hari tiada akhir ketika kami bersama
Kenangan yang telah dibangunInilah cinta
Aku menyadari bahwa itulah cinta
Aku mencoba untuk berdiri didepanmu
Kita berbeda dari kemarin
Ini canggung tapi akankah kau memegang tanganku?
Aku selalu mencintaimu
Semua waktu yang telah berlalu
Setiap kali aku melihatnya kembali
Aku mengikutimu
Ini adalah waktu dimana cinta kita berada
KAMU SEDANG MEMBACA
OST Drama Korea
RandomThis contain all about Kpop, especially lyrics in Romanization, English Translation and Bahasa Translation. Thanks for all them. Hope you will enjoy it! ^.^ Open for free request..