часть 3

47 8 0
                                    

Гарри помчался по дороге, ветер раздувал полы богато расшитой рясы, за его спиной медленно поднимавшиеся  тучи уже скрывали солнце. Он проскакал мимо трёх домиков деревушки Тэнстолл, свернул на повороте и увидел церковь. Около неё ютилась дюжина домишек, а за нею начинались луга.

У ворот замка его ни кто не встретил и из высоких окон не слышались не довольные крики отца.

- Клянусь крестом Холивуда, меня ждёт что-то ужасное.- прошептал принц и направился в свои апартаменты. Но услышав за их дверью голоса, остановился и прислушался.

- Ваше Королевское Высочество, я считаю, что Гарольд не достаточно ответственно относиться к своим обязанностям.- этот голос юноша узнал сразу, он мог принадлежать только одному человеку...

- Что Вы предлогаете, сэр Малик?

- Женить его, Ваше Превосходительство, невеста, как ни что иное повлечёт его к ответствен...

- Вы, не посмеете!- терпение принца лопнуло ещё на обращении к королю, но вошёл он только сейчас.

- Гарольд! Во имя святого Михаила! Сколько раз мне говорить, что перебивать и врываться в чужие комнаты, не пристало поведению будущего наследника престола?

- Если только разговор не решает вашу собственную жизнь! Отец, как ты мог заметить это моя комната! И... и я справляюсь со своими обязанностями!

- Разве натягивание тетивы входит в обязанности Его Высочества?- вставил своё слово советник.

- Натягивание тетивы?! - вскричал принц.- Да, натягивать тетиву умеют все. А покажите мне хоть один хороший выстрел! Для хорошего выстрела нужен верный глаз, нужна голова на плечах, сэр Клипсби!

- Угамонись, Гарольд. Не уж то позапамятовал, как в прошлый раз всё закончилось?- спросил король.

- Помню, отец.

- Что же, я чрезмерно счастлив слышать это, но думаю женитьба пойдёт тебе на пользу.

Мощный хлопок двери и звонкий цокот копыт, оповестил о том, что юноша не пожелал продолжать разговор далее. Он чувствовал сейчас лишь предательство, со стороны отца, со стороны советника, со всех сторон! Единственное место где ему хотелось находить в этот не лёгкий момент его жизни был тот самый домик, который видал не один такой чёрный день Гарри.

Он спрыгнул с коня, закинул уздечку на забор и вошёл в дом.

- Зейн! Где те...

Крикнул принц, но тут же осёкся, увидев, как у догоравших углей очага, на одном из кресел мирно спит его друг, на чьих коленях уютно устроился, тот самый белокурый крестьянен и приняв позу эмбриона, аккуратно обхватил своими тонкими запястьями шею Зейна, уткнулся ему в ключицу. А у его локтя стояла приправленного пряностями кружка эля. Хоть Гарольду и хотелось рассказать всё сыну советника. Поплакать на его плече, побеситься, высоко подпрыгивая и с силой ударять по бревенчатому полу в надежде, что он провалится под ним. Но всё же он, как можно тише прошёл в соседнюю комнату снял  шлем с забралом и зажёг свечу, поднялся в свою комнату, осветив которую он заметил лежащего на его постели человека. После того, как Его Высочество перебрал  все событья сегодняшнего дня, он узнал в этом юноше, того грязного крестьянина, что он столь благородно спас от смерти у реки.

Только вот он уже не был грязным, поскольку Зейн потрудился на славу. Волосы цвета грецкого ореха были вымыты и превосходно уложены, ныне перепачканная песком кожа, была бела и напоминала собой бархат. Нежные черты лица походили на женские, если бы не щетина, которая ему очень шла и подчёркивала скулы юноши. Полупрозрачная свежая рубашка от которой отдавало цветущей лавандой, открывала вид на крепкую грудь, которая безметежно вздымалась и была перевязана не большими ласкутками белой ткани. От этого человека исходило какое-то не бывалое тепло, которое сейчас было так необходимо продрогшему принцу. Поэтому тот, не долго думая залез в постель и, укутавшись в многочисленные одеяла, продолжил плакать, не в силах остановить потоки слёз, это продолжалось не долго, вскоре он почувствовал тёплые руки на своей талии и быстро развернувшись уткнулся в плечо крестьянина и уснул.






Лев и лилии: Столетняя Война(Ларри)Место, где живут истории. Откройте их для себя