Падая

126 3 0
                                    

Падая

- Могу я навестить брата? – голос разносится в комнате, разрушая былую тишину. Девушки автоматически реагируют, поднимая взгляд на вошедшего.


- Входят со стуком, - хладно отвечает Олдридж, возвращаясь к работе, и, надеясь, что напарница возьмет Гарри на себя, но похоже, что своим ответом Эллисон только берет ответственность на себя, потому что парень продолжает стоять, а Энн не говорит ни слова.

- В чем необходимость в неположенное время? – девушка выдыхает, смирившись и возвращаясь к бумагам.

- Надоели эти старперы, - издается смешок Коллинз.

- Поэтому идешь к салагам?

Уголки губ Эллисон приподнимаются, и, даже, несмотря на то, что она не смотрит на Стайлса, этот несдержанный жест не остается незамеченным. Парень приглянулся, скрещивая руки на груди.

- Если вожатые хорошо делают свое дело, дети заняты сейчас и им просто не будет времени до вас, - начинает Олдридж, понимая, что Гарри не уйдет.

- Мой брат всегда найдет для меня время, - парень закатывает глаза, буквально выплевывая уверенность и самовлюбленность своими словами.

- Ох, я прекрасно это понимаю. Это и является причиной моего отказа, а теперь я попрошу вас покинуть нашу комнату, так как вы видите, что лично я занята делом, а Энн отдыхает после усердного дня с отрядом.

- Ну да, она должна отдохнуть, пока мисс Олдридж где-то шлялась.

- Так, парень, ты не попутал ничего? – в разговор вновь вмешивается Энн, возмущенная отношением к подруге, в то время как та, замершая от столь обидного обвинения, старалась прийти в себя.

Необязательно показывать свою обиду, это нужно назвать ребячеством, но не чувствовать ее вне сил.

Самое обидное, что есть для девушки: неоправданное обвинение, особенно связанное с бездельем.

- Просто свали отсюда, парень, и не к брату, - закончила Энн, указывая Гарри в сторону двери.

- Ты увидишься с ним на шоу, которое начнется через час, - заговорила Эллисон, - а после у них будет прогулка, где вы также вдоволь наговоритесь.

- Ну, спасибо, - недовольно кидает парень, удаляясь.

- Самовлюбленный идиот, - раздраженно кидает Энн. – Не принимай его слова близко к сердцу.

Foxes Место, где живут истории. Откройте их для себя