Глава 7

227 5 1
                                    

  Под тусклым светом фонарей холодный ветер кружил в вальсе падающий снег. Сумерки медленно заполняли каждый уголок города и морозный воздух покалывал пальцы мужчины, стоявшего перед дверью волшебного магазина "Обереги на все случаи жизни".

После того, как Драко оставил его одного, Блейз пересмотрел несколько книг и решил заглянуть в кабинет матери, в котором он, наверняка, разыщет что-нибудь интересное. Он не боялся того, что его может застать мама, так как миссис Забини уже который месяц находилась в Америке в поисках претендента на роль будущего мужа, ну или очередного.

Удача сегодня явно была на его стороне и в последнем ящике письменного стола, который Забини открыл только с помощью их родового отпирающего заклятья, лежали старый потрёпанный блокнот и маленькая деревянная шкатулка. Очевидно ручная работа, с искусно вырезанными узорами, размером с портсигар. Потянувшись к ней рукой, мулат почувствовал сильную ауру магии и, передумав, взял блокнот. Потертая обложка блокнота свидетельствовала о том, что он довольно-таки старый и им часто пользовались. Но, открыв его, Забини обнаружил пустые пожелтевшие страницы. И не придумав ничего лучше, чем прийти со своей находкой к владелице вышеупомянутого волшебного магазина, аппарировал в Косой переулок. Сделав глубокий вдох он всё же взялся за холодную металлическую ручку и открыл двери.

***

Тишину помещения нарушил приглушённый стук каблуков. Сидевшая на грязном полу в углу женщина, обнимала сбитые колени и медленно раскачивалась из стороны в сторону. Когда она подняла глаза на вошедшего, её лицо исказилось гневом, обветренные губы скрывающие оскал и стеклянные глаза - всё показывало на то, что она его как минимум ненавидит.

- А, это опять ты? - хриплый женский голос отражался эхом от сырых каменных стен. Тусклые рыжие волосы выбились из хвоста и заправляя их, пленница продолжила. - Других ответов ты не услышишь.

Гарри потёр переносицу и посмотрел ей в глаза, от чего она прекратила раскачиваться. Усталость мигом обрушилась на его плечи, но лишь на секунду он позволил этой слабости взять над собой верх. В мрачном Азкабане перед ним в камере-одиночке сидела пожирательница в тюремной робе с цепями на руках и ногах - Алекто Кэрроу*, которой удавалось скрываться со дня Победы над Волан-де-Мортом.

Каждый раз, оказываясь перед людьми, выбравших не ту сторону, Гарри, будто видел в их глазах все преступления, совершаемые ими и ни капли сожаления в содеянном. Ему надоели эти упивающиеся своим величием и безнаказанностью ублюдки. Люди должны перестать бояться и в этот раз, он сделает всё, чтобы поймать и наказать преступников, даже если министр не дал ему таких полномочий.

- Кэрроу, я пришёл не для того, чтобы задавать тебе вопросы. И, на самом деле, тебе безумно везёт, что я ещё с тобой разговариваю. Завтра твой суд, и большего, чем поцелуй дементора, я выпросить для тебя не смог, - Поттер ухмыльнулся, ему редко удавался сарказм. - Хотя, пожалуй, надо было тебя отдать в руки тех, чьи родные и близкие пострадали от твоих проклятий.

Пожирательница поднялась на ноги и сжала кулаки. Она прекрасно знала, что её ждёт. Поэтому если этот мальчишка думает, что она будет его умолять смягчить приговор, он этого не дождётся.

Кэрроу была поймана несколько дней назад недалеко от Лютного переулка. Главный аврор лично пытался её допросить, но кроме грязных ругательств и хриплого смеха от неё больше ничего не добился. Под сывороткой правды она лишь рассказала о совершённых преступлениях и о том, как ей удалось не попасться аврорам. Никаких имён или мест встреч с другими беглецами.

- Я думал, сыворотка правды действует на всех одинаково. Но догадываюсь, что твой новый покровитель в лице Роули, нашёл ей противодействие, - испуг в глазах выдал Алекто и Гарри понял, что идёт в верном направлении. - И если Министерство не заметило этого и не прислушалось к моим доводам, придётся действовать самостоятельно.

Гарри направил палочку на ведьму, свободной рукой достал из мантии прозрачную колбочку и произнёс:

- Остолбеней! Силенцио!

Когда пожирательница замерла в неестественной позе с выражением ужаса на лице, не в силах даже моргнуть, он подошёл к ней впритык, приставил палочку к её виску и прошептал:

- Септум Мемориа.**

По щекам Кэрроу текли слёзы и только обездвиживающее заклятие не давало ей пошевелится и заклинание немоты вырваться крику невыносимой боли и отчаянья. Ведь одно дело, когда волшебник собственноручно извлекает собственные воспоминания, а силой извлекаемые воспоминания подобны лишению конечности. Когда светящаяся серо-голубая прядь извлекаемая волшебной палочкой аврора оказалась в закрытой колбе, Гарри направился к выходу, но перед дверью обернулся.

- Я не допущу вашей победы. Фините Инкантатем,*** - и отменив обездвиживающее и заклинание немоты, покинул помещение.

***

Драко и Гермиона ужинали в полном молчании. В ожидании десерта они перешли к разработке плана посещения Гермионой Лютного переулка. Она сделала ещё глоток вина и достала бумаги с набросками, которые подготовила дома.

- Малфой...

- Драко, - перебил её слизеринец. - Если уж мы находимся довольно долго в компании друг друга не бросаясь непростительными и обстановку можно назвать более-менее приятной, давай отодвинем нашу фамильярность. Мы уже давно не дети.

Уже который раз удивлённая его поведением, Гермиона сделала ещё один глоток вина. Не то что бы она злоупотребляла, но надо же было чем-то компенсировать спокойствие на лице?

- Хорошо. Драко, - девушка передала ему свои записи, - у меня к тебе вопрос.

Малфой оторвался от бумаг и внимательно посмотрел на Гермиону. Как всегда, собранная и деловая, только румянец на щеках от вина отличал её от "рабочей Грейнджер".

- Известна ли тебе такая лавка, как Спини Серпент?

- Я знал, что тебя не разочарую, - хищно улыбнулся Драко. - Хозяина этой барахолки зовут Одноглазый Бредли. В былые времена Люциус добывал через него редкие артефакты, далеко не светлые.

- А теперь, Малф...Драко, главный вопрос, как мне туда попасть? - Гермиона начала загибать пальцы, - сама я туда точно не пойду, тебе, как аврору, там точно нечего делать.

Драко наклонился через стол к ней поближе и поманив пальцем наклониться и её, прошептал:

- Я не поверю, что у такой талантливой ведьмы, как Гермиона Грейнджер, не было какого-нибудь плана "Б".

Гермиона откинулась обратно на стул и рассмеялась. Что же ты за человек, Драко Малфой? Со стороны складывалось ощущение, что они старые знакомые, не видевшиеся много лет, которые случайно встретились и вспоминают былые времена. Девушка уже в который раз отметила, что ей приятно общество бывшего однокурсника, он понимал её с полуслова и шутил так непринуждённо, как будто Гермиона сейчас сидела с Гарри или Роном. Но в тоже время, она чувствовала, что её тянет к нему как к мужчине. К красивому, сильному и интересному мужчине.

- Ты прав, но для этого мне нужна частичка твоего знакомого, - грифиндорка улыбнулась, что очередная попытка удивить Малфоя ей удалась.

- Я так догадываюсь, что твои запасы Оборотного зелья дождались своего времени? - уточнил Драко.

- С вами приятно иметь дело, мистер Малфой.

- А вот и десерт! - Драко облизнулся, как ребёнок и, принимаясь за него, тщательно подбирал слова для интересного предложения Грейнджер. - Идеально на роль покупателя с плохой репутацией подошёл бы Нотт. Завтра я отправлю ему сову, о своём визите с проверкой. Метки у него не было, но после ареста отца Теодор продолжил заниматься его делами в сфере торговли. Крупных нарушений за ним пока не замечено, но ежемесячные проверки будут проходить ещё в течение года.

Гермиону устроил выбранный кандидат. Отодвинув пустую вазочку из-под десерта, который был просто восхитительным, она принялась складывать бумаги.

- Значит, завтра нам нужно будет встретиться после твоего обыска. И надо позвать Гарри, нам понадобится его помощь. Ему я позвоню, а ты приходи часам к пяти.

- Гермиона, а куда хоть идти?

Девушка замерла. И как она могла забыть о своей квартире, которой больше нет.

- Пока ты сидишь, как каменная статуя, в смысле неподвижная, хотел предложить тебе жильё. В мэноре огромное количество комнат, ты можешь выбрать любую понравившуюся. Естественно, пока не подберёшь себе квартиру или что ты там планировала, - Гермиона могла поклясться, что он покраснел. - Я понимаю, что тебе с этим помогают друзья, но ты можешь рассчитывать и на мою помощь тоже. К тому же библиотека мэнора будет вся в твоём распоряжении.

Когда они вышли на улицу, каждый был занят своими мыслями, что даже не заметили выпавшего снега. Дойдя до места откуда можно аппарировать, Драко взял руку девушки и поцеловал:

- Спокойной ночи, Гермиона.

- Спокойной ночи, Драко. Спасибо за ужин.

И оба исчезли с одновременным хлопком - Гермиона к Поттерам, а Драко в Малфой-мэнор.










* Алекто Кэрроу - пожирательница смерти, сестра Амикуса Кэрроу

** Септум Мемориа - заклятие, выдуманное автором. Септум в переводе с латинского - извлекать, Мемория - память. Сложное и безумно болезненное заклятие для извлечения воспоминаний у другого человека.

*** Фените Инкантатем - универсальное отменяющее заклинание. Может отменять заклинания, наложенные в окружающей среде или на небольшой радиус.  

ВечностьМесто, где живут истории. Откройте их для себя