32.'Другой.'

2K 70 0
                                    

Отчаявшись я медленно поднимаюсь и прихожу на кухню, открывая морозилку для того, чтобы достать лед.
- Боже мой, миссис Франсис, - вздыхает новоиспеченная горничная, подходя ко мне.
- Всё хорошо, успокойся, - отвечаю ей я, доставая лед из холодильника и высыпая его в целофановый пакет. Я прикладываю его к щеке и та уже перестает так жечь, становится немного полегче.
Входная дверь открывается прямо перед моим носом, когда я собиралась уйти на 2 этаж, и в дом по-житейски заходит Хоран.
- Вики, почему Гарри только что ехал по шос...? - пытается узнать он, но замолкает, когда видит меня. - Что черт возьми произошло? - восклицает тот, приближаясь ко мне и рассматривая мою щеку. - Не говори, что он... не может быть... - шепчет Найл, обнимая меня, отчего слезы как будто специально начинают хлестать из моих глаз на новую майку. - Ну, всё, всё. Успокойся, - шепчет друг, тихонько отпуская меня.
- Я до сих пор не могу поверить. Это был он. Он мне врезал, Найл. Я лично видела его глаза, а они никогда не врут, - объясняю я, расстворяясь в своих мыслях.
- Мы должны помочь ему. Я помогу тебе найти его и мы поговорим с ним, ладно?
- Я только переоденусь, - говорю я, оставляя пакет со льдом на столе и направляясь в гардеробную. Я запираю дверь и начинаю плакать, ощущаю какие горькие у меня слезы, но не могу остановиться. Я не хочу выходить к Найлу, но понимаю, что он зайдет сам, если не выйду, поэтому нахожу свои "бойфренды", топик с надписью #fashion , слипперы и беру с собой джинсовую куртку.
- Готова? - спрашивает парень, на что я киваю.
- И куда мы поедем? Ведь он может быть, где угодно.
- Или просто зависает в своем любимом пабе, - слишком уверенно говорит он, когда мы выходим из коттеджа.
Приезжаем в уже знакомый мне паб и я обращаю свое внимание на припаркованную машину Стайлса. Мы заходим внутрь и я реально удивляюсь тому, что за барной стойкой сидит Гарри.
- Я поговорю с ним, только не мешай нам. Ты поняла? - я киваю на его просьбу, пока он идет к Стайлсу, рюмками выпивающему что-то.
Спустя какое-то время их разговора Найл отходит от Гарри и возвращается ко мне.
- Держи, Вики. Отправляйся домой. Я сам привезу его, - говорит он, протягивая мне ключи от авто. Я не понимающе киваю и беру вещь.
***
Знаю, что возвращается Гарри уже когда встает солнце. Он очень шумно поднимается наверх и прямо в одежде ложится в кровать, не замечая ничего вокруг себя.
Утром я делаю себе кофе и надеюсь поскорее сбежать из дома, лишь бы не пересекаться с ним после вчерашнего, потому что я очень боюсь его теперь.
- Будешь бегать от меня? - не торопливо в одних боксерах парень спускается по лестнице, озаряя помещение своим присутствием. Сейчас при ярком свете я могу рассмотреть каждый шрам на его теле, поэтому долго пялюсь на него, но замечая это быстро отворачиваюсь. Почему он встал так рано? Я думала, что он проспит еще очень долго.
- Я спешу, прости, - кидаю я и хватая сумку, уже оказываюсь у дверей.
- Остановись, - приказывает он, но я не выполняю просьбу, избегая его и в темпе покидая коттедж.
***
Возвращаясь домой, я не нахожу там Гарри и почему то не удивляюсь этому. Прохожу в светлую комнату на верхнем этаже и усаживаюсь за макбук, вскоре осознавая, что начинаю засыпать.
Громкий хриплый голос будит меня, вырывая из сновидений. Абсолютно пьяный Стайлс разбивает всё, что попадется ему под руку, поднимаясь ко мне.
- Давай поговорим, Вики, - с таким возгласом он входит в комнату, где я сижу в кресле под теплым одеялом. Я сбрасываю с себя плед и подбегаю к нему, выхватывая еще одну вазу из его рук. - Такая красивая ты у меня, - вдруг переводя тему, хвалит меня он, облизывая свою нижнюю губу. Я поправляю свои короткие шортики, опуская их чуть ниже, и тут же краснею от его пошлого комплимента. - Ну, же, лапочка, - бормочет он, хватая меня за запястье, отчего руку прожигает острой болью в зоне локтя. От парня просто несет запахом алкоголя, так что я резко выхватываю руку и сообщаю ему о том, что мы можем поговорить завтра, когда тот протрезвеет. - Нет. Поговорим сегодня, - кричит он и его рука с силой обвивает меня за ребра, возвращая на место. Юноша стягивает с меня майку, отчего та рвется. От неожиданности я вспоминаю о вазе во второй руке и мимолетно разбиваю ту об голову моего насильника.
- Боже, мой, - тут же вздыхаю я, когда бездыханное тело Стайлса опускается на пол передо мной.
- Что случилось, мисс Франсис? - спрашивает Мэри и сразу все понимает, когда заходит в эту комнату. - Я тут же соберу осколки и обработаю его рану, - говорит она, приступая к работе. - Мне вызвать скорую или не стоит? Рана не очень то большая.
- Думаю, что мы сами разберемся, - отвечаю я ей, медленно переходя в спальню. Что с ним стало? Это не тот человек, в которого я влюбилась. Он стал совсем другим. Думаю, что мне стоит покинуть этот дом. Я даже готова снова жить в полном одиночестве, лишь бы не находиться с этим.

"All the love. H" [H.S.]Место, где живут истории. Откройте их для себя