31. 'Агрессивный Стайлс.'

1.9K 73 0
                                    

Я думала съездить за Стайлсом, но он сказал, что ноги у него есть и он может приехать сам, поэтому доехал из больницы самостоятельно. Я готовила себе кофе, когда увидела его в дверях.
Парень нелепо улыбнулся мне и неспешно прошел внутрь холла.
- Доброе утро, Вики. Не буду отвлекать тебя от завтрака, - пробубнил он, направляясь к своей спальни. Спустя несколько минут следом за ним вошла Энн и сообщила, что хочет поговорить со мной. Она выглядела очень подавлено, последний раз я видела ее в таком состоянии в больнице. Женщина явно беспокоилась о чем-то.
- Конечно. Я слушаю вас, - говорю я ей, оставляя свой кофе на тумбочке. Мы проследили за тем, как Гарри медленно поднялся на второй этаж и она перевела свое внимание на меня.
- Милая, ты же понимаешь, что он очень слаб, его состояние лишь ухудшается. Одна ты не сможешь заботиться о нем, - говорит она мне, складывая свои руки у себя за спиной. - Я хочу нанять сиделку, чтобы она помогала ему с лекарствами. Хочу, чтобы его друзья почаще приходили к вам. Надеюсь, ты не будешь против?
- Да что вы! - восклицаю я, когда она заканчивает излагать свои идеи по поводу ее сына. - Я готова на всё, что пойдет ему на пользу.
- Тогда познакомишься с Мэри? - спрашивает она как раз тогда, когда в холл заходит блондинка со светлой кожей и мелкими веснушками на блеклом лице. Девушка действительно выглядит, как горничная или гувернантка, в общем сразу видно, что она относится к обслуживающему персоналу.
- Здравствуйте, - утвердительно произношу я и она тоже здоровается со мной в ответ.
- Мне надо ехать, прости меня. Попробуй познакомить Гарри с ней, - рассказывает Энн и доставая что-то из сумки, покидает нас.
- Вы можете подождать здесь? - спрашиваю я, выливая остывший кофе в раковину и уходя в спальню. Еще из-за угля я вижу, что Гарри переодевает футболку. Все его татуировки изуродованы из-за мощных шрамов, мою любимую бабочку на его груди почти не видно из-за огромной кровавой царапины.
- Можно? - постучавшись, спрашиваю я на что он кивает. - Мы можем поговорить? - задаю еще один вопрос я, на что он в спешке надевая на себя футболку, показывает жестом, чтобы я присела.  - Я очень переживаю за тебя, Гарри. Я безумно сильно волнуюсь за нас. Теперь вообще есть мы?
Я сажусь на край постели и он делает тоже самое, только ближе. Кажется, что парень специально садится левой стороной ко мне, чтобы я не видела шрамов на правой стороне его лица, пугающих меня.
- Вики, пожалуйста, не надо так говорить. Это мне нужно бояться. Зачем тебе такой как я? Разве ты хочешь быть с таким уродом?
- Зачем ты так говоришь? - бросаю я, прерывая его грубые высказывания по поводу своего состояния.  Я резко разворачиваю его другую сторону к себе, чтобы ближе улицезрить его шрамы.
- Не надо, Вики. Ты будешь счастлива с другим, - неожиданно изрекает он, отчего мурашки бегут по коже. Как он может говорить такое?
- Но я счастлива с тобой. Я тебя люблю, - в какой раз признаюсь в своих чувствах я, прижимаясь к нему. Парень смело разворачивает меня к себе и нежно целует. Мне так сильно не хватало этого. Мне так сильно не хватало его поцелуев. Мне так сильно не хватало его.
Он обвивает меня за талию, но мне все еще страшно от его изуродованного лица, поэтому я тихонько провожу пальцами по каждой засечке, отчего Гарри немного ежится. Он хватает меня за эту руку и целует в запястье.
- Ты расскажешь мне, что произошло в тот вечер? - я реально нуждаюсь в объяснениях, хотя уверенна, что он не захочет мне ничего рассказывать.
- Не сейчас, милая, - шепчет он, поднимаясь и уходя от меня в поисках своего телефона.
- Еще одно, - только вспоминая, говорю я и Гарри тут же разворачивается на мой голос. - Твоя мама наняла тебе сиделку, - объясняю я, когда он видит миловидную девушку за дверью нашей комнаты.
- Вы что шутите? Я что действительно гребанный инвалид? - переходя на крик, выдавливает он. Ближайшая к нему ваза тут же летит на пол и вдребезги разбивается. - Я что парализован? Или я стал дауном? - криком режет мои перепонки он, разламывая еще что-то хрупкое в коридоре.
- Гарри, она ведь порсто хочет сделать всё для тебя, - тихо проговариваю я, чтобы еще сильнее не разозлить его.
- Боже, как же я ебал всё это, - снова ругаясь матом, орет он, шустро выбегая из дома и направляясь к машине.
- Пожалуйста, Гарри, не нужно никуда ехать. Ради меня, - прошу я, сразу же направляясь за ним на улицу. - Гарри, - уже повышая на него свой слабый голос, кричу я, пытаясь загородить ему путь к автомобилю.
Но за мои действия мне приходиться отвечать, поэтому жуткая пощечина летит мне прямо в лицо, отчего я закрываю то руками.
Парень даже не взглянув на меня, садится в тачку и уезжает прочь, пока я в слезах остаюсь на парковочном месте у нашего коттеджа.  Как из такого милого Гарри он стал таким агрессивными Стайлсом?

"All the love. H" [H.S.]Место, где живут истории. Откройте их для себя