Грустная миссия

3 1 1
                                    

– Капитан, через десять минут прибудем на место, – сказал я ей. 

Каждый её называл либо Нора, либо Капитан, однако настоящее имя, к сожалению, нам не было известно. Она была молода – лет двадцать шесть или двадцать восемь.
Волосы были темного цвета, и всегда на публики они были заплетены в конский хвост, а глаза у неё — голубые, словно ясное небо в летний денёк. 

– Это хорошо. Однако быстро время прошло, – проговорила она грустным голосом, смотря куда-то вдаль. Возможно, её взгляд был направлен на приближающийся остров. 

– Капитан, может быть, не стоило соглашаться на эту миссию? Мы ведь пираты, нам необязательно подчиняться совету, – проговорил я, надеясь, что она одумается. 

– Но они хорошо заплатят за мавок. Ты же слышал, что они придумали какое-то важное лекарство из их крови, – ответила Нора мне.

– Я не уверен, что Капитан пиратов захочет ради жизни других так рисковать. И всё это приводит меня к выводу: вы хотите мести. 

– Возможно, – прошептала она и ушла с палубы в свою каюту, чтобы подготовиться к выступлению и переодеться в свободную одежду для быстрой ходьбы. Я последовал её же примеру и отправился в свою. 

Вскоре раздался сигнал, и я, как все остальные пираты, поднялся на палубы, чтобы выслушать план по захвату территории обитания мавок. Капитан гордо начала свою речь, она рассказала нам о многих нюансов, но в основном всё сводилось к тому, что примерно через час, плывя и идя пешком через множество растений и деревьев, мы должны будем прийти к их логову. Потом первый отряд пойдёт первым, чтобы пробраться к главной мавке, а все остальные обязаны прикрывать его. 

Прослушав план, все отправились по лодкам, чтобы добраться до суши и начать осуществления его. Дальше всё шло по задуманному, и буквально через час наши отряды добрались до логова. 

– Всё-таки наша разведка никогда не ошибается, – прошептал кто-то из второго. 

– Первый отряд, за мной, – тоже шепотом проговорил капитан, и мы двинулись за Норой. 

Войдя в их обитель, я увидел их: необыкновенных красотою дев, кожный покров спины у которых отсутствовал, с длинными волосами и в белых сорочках. Нора, капитан, была поражена всем этим, как и все остальные пираты. Каждый из нас представлял их немного другими, но увиденное нами зрелище выходило из воображаемого. И всё же мы очень быстро пришли в себя и отправились вперёд, оставляя трудности другим отрядам.

Вскоре, пройдя по воде вдоль пещеры, я увидел некое подобие трона. На нём сидела такая же прекрасная дева. Вот только возле неё стояли ещё двое, как будто охраняя её. Как только нас заметили три девицы, послышался непонятный и неразличимый говор и настороженные взгляды с их стороны.

– Пошли, пошли, – проговорил капитан, не теряя времени. Быстро среагировав, мы прижали двоих к стенкам. Капитан подошла к той, что сидела на троне. – Где мой отец?

Её вопрос раздался эхом, остальные отряды, скорее всего, были удивлены услышанным. Но не наш. Мы уже давным-давно знали, что Нора ищет отца. И единственными зацепками для поиска были  мавки в этой местности.

– Отвечай! – выкрикнула Нора. Эмоции было трудно сдерживать в такой ситуации. – Тебе всего лишь надо ответить!

Мавка, которая была на троне, лишь коротко махнула головой и скрылась за троном. Послышался всплеск воды. Кажется, за ним было что-то наподобие пруда.

– Ты не убежишь! – снова донесся крик Норы. Она двинулась за скрывшейся, как вдруг всплеск раздался позади капитана. Дева вынырнула и протянула Норе, улыбаясь, белоснежный череп.

Лицо Норы исказила гримаса ненависти и боли, как будто в мире не было несчастнее никого, кроме капитана. Вскоре раздался пронзительный крик. Проткнув шпагой главную мавку и упав на колени, Нора отобрала череп. И на его лоб скатились две прозрачные слезы дочери, потерявшей отца. 

Сборник к Новому ГодуWhere stories live. Discover now