35-Kai Parker

2.1K 62 1
                                    

Aslında bölümün dün gelmesi lazımdı ama özel bir durumdan dolayı Wattpad'e giremedim.Üzgünüm...

( S/a=Senin adın )

 Elindeki gitarı bırakır ve alkışlayan insanlara selam verirsin. Sahneden inip kulise geçersin. Masanın üzerindeki pamuklardan bir tane alıp göz makyajını silmeye başlarsın. Kapının açılmasıyla aynadan kapıya bakarsın."Harika söyledin s/a."der Caroline ve içeri girip kapıyı kapatır."Teşekkürler."dersin gülümseyerek."S/a sana bir şey söyleyeceğim ama sakin olacaksın,tamam mı?"der Caroline yanına otururken."Tamam,söyle."dersin elindeki pamuğu çöpe atıp Caroline'a dönerken."İzleyicilerin arasında Kai da var."der.Derin bir nefes alırsın."Sorun değil,zaten programım bitti.Ona görünmeden çıkarım arka kapıdan."dersin."Onu görmek istemiyor musun?"der Caroline kaşlarını kaldırarak."Hayır,istemiyorum.Onunla ayrılığımızın etkisinden nasıl zor kurtulduğumu biliyorsun.Bir ay kendime gelemedim.Sonra ise burada iş buldum,şarkımı söylüyorum ve fazlasıyla paramı alıyorum.İnsanlar bana övgü yağdırıyor.Yan komşum Isaac (Evet bizim Isaac) ile aramızda bir şeyler olmak üzere. Her şey harika gidiyor ve ben onu tekrar hayatıma alarak bozmak istemiyorum.Ayrıca o benden ayrıldı,ben ondan değil."dersin. Caroline sana anlayışla bakıp başını sallar ve kollarını etrafına dolar."Sen nasıl istersen s/a. Ama sana bir kötü haberim daha var,Natalie programına yetişemeyecekmiş ve onun yerine senin çıkman lazımmış."der Caroline."Ne? Aman Tanrım! Kai beni izlerken nasıl şarkı söyleyebilirim?!"dersin."O seni ilgilendirmediğini göre söyleyebilirsin."der Caroline omzunu kaldırıp indirirken."Tamam,haklısın.Peki güzel miyim?"dersin kendini göstererek."Harikasın!Ama bir şey eksik."der ve saçındaki tokayı çıkarır.Elleriyle saçlarını düzeltir."Serbestken daha güzel."der.Gülümsersin ve başını sallarsın. Caroline ile beraber odadan çıkarsınız.O seyircilerin arasına giderken sen sahneye çıkarsın.

 Seni izleyenlere çok bakmadan orkestraya dönüp söyleyeceğin şarkının ismini söylersin.mikrofonu eline alıp derin bir nefes alırsın.

He said let's get out of this town
O bu kasabadan çıkalım dedi
Drive out of the city
Şehrin dışına sürdü
Away from the crowds
Kalabalıktan uzakta
I thought heaven can't help me now
Cennet şimdi bana yardımcı olamaz sanıyordum
Nothing lasts forever
Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez
But this is gonna take me down
Ama bu olacak beni aşağı bırak
He's so tall, and handsome as hell
O çok uzun, ve cehennem gibi yakışıklı
He's so bad but he does it so well
O çok kötü ama o bunu çok iyi yapar
I can see the end as it begins my one condition is
Bu tek şartım gibi başlar sonunu görebiliyorum

Gözlerin onun gözleriyle buluştuğu zaman gözlerini kaçırmadın.

Say you'll remember me
Beni hatırlayacağını söyle
Standing in a nice dress, staring at the sun set
Gün batımına bakıyordu, güzel bir elbise içinde durarak
Babe
Bebeğim
Red lips and rosy cheeks
Kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar
Say you'll see me again even if it's just in your
Sadece senin içinde olsa bile beni tekrar göreceğini söyle
Wildest dreams
Vahşi rüyalar
Wildest dreams
Vahşi rüyalar 

I say no one has to know what we do
Dedim ki ''kimsenin ne yaptığımızı bilmesine gerek yok"                                                                               His hands are in my hair, his clothes are in my room
Elleri saçlarımda, kıyafetleri odamda
And his voice is a familiar sound, nothing lasts forever
Ve onun sesi tanıdık bir ses, hiçbir şey sonsuza dek sürmez
But this is getting good now
Ama bu şimdi iyiye alıyor
He's so tall, and handsome as hell
O çok uzun, ve cehennem gibi yakışıklı
He's so bad but he does it so well
O çok kötü ama o bunu çok iyi yapar
And when we've had our very last kiss
Ve bizim son öpücüğümüzün olduğu zaman
But my last request is
Ama benim son isteğimdir 

SP TW TVD TO PLL İLE HAYAL ETHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin