A DISTRESSING DISCOVERY

469 29 8
                                    

My father left the candle with us, but locked the caravan on the outside. We got into bed as quickly as possible, without chatting, as was our habit. Mattia did not seem to want to talk any more than I and I was pleased that he was silent. We blew the candle out, but I found it impossible to go to sleep. I thought over all that had passed, turning over and over in my narrow bed. I could hear Mattia, who occupied the berth above mine, turn over restlessly also. He could not sleep any more than I.

Hours passed. As it grew later a vague fear oppressed me. I felt uneasy, but I could not understand why it was that I felt so. Of what was I afraid? Not of sleeping in a caravan even in this vile part of London! How many times in my vagabond life had I spent the night less protected than I was at this moment! I knew that I was sheltered from all danger and yet I was oppressed with a fear that amounted almost to terror.

The hours passed one after the other; suddenly I heard a noise at the stable door which opened onto another street. Then came several regular knocks at intervals. Then a light penetrated our caravan. I glanced hastily round in surprise and Capi, who slept beside my bed, woke up with a growl. I then saw that this light came in through a little window of the caravan against which our berths were placed, and which I had not noticed when going to bed because there was a curtain hanging over it. The upper part of this window touched Mattia's bed and the lower part touched mine. Afraid that Capi might wake up all the house, I put my hand over his mouth, then looked outside.

My father had entered the stable and quietly opened the door on the other side, then he closed it again in the same cautious manner after admitting two men heavily laden with bundles which they carried on their shoulders. Then he placed his finger on his lip, and with the other hand which held the lantern, he pointed to the caravan in which we were sleeping. I was about to call out that they need not mind us, but I was afraid I should wake up Mattia, who now, I thought, was sleeping quietly, so I kept still. My father helped the two men unload their bundles, then he disappeared, but soon he returned with my mother. During his absence the men had opened their baggage. There were hats, underclothes, stockings, gloves, etc. Evidently these men were merchants who had come to sell their goods to my parents. My father took each object and examined it by the light of the lantern and passed it on to my mother, who with a little pair of scissors cut off the tickets and put them in her pocket. This appeared strange to me, as also the hour that they had chosen for this sale.

While my mother was examining the goods my father spoke to the men in a whisper. If I had known English a little better I should perhaps have caught what he said, but all I could hear was the word "police," that was said several times and for that reason caught my ear.

When all the goods had been carefully noted, my parents and the two men went into the house, and again our caravan was in darkness. They had evidently gone inside to settle the bill. I wanted to convince myself that what I had seen was quite natural, yet despite my desire I could not believe so. Why had not these men who had come to see my parents entered by the other door? Why did they talk of the police in whispers as though they were afraid of being heard outside? Why had my mother cut off the tickets after she had bought the goods? I could not drive these thoughts from my mind. After a time a light again filled our caravan. I looked out this time in spite of myself. I told myself that I ought not to look, and yet ... I looked. I told myself that it was better that I should not know, and yet I wanted to see.

My father and mother were alone. While my mother quickly made a bundle of the goods, my father swept a corner of the stable. Under the dry sand that he heaped up there was a trap door. He lifted it. By then my mother had finished tying up the bundles and my father took them and lowered them through the trap to a cellar below, my mother holding the lantern to light him. Then he shut the trap door and swept the sand over it again. Over the sand they both strewed wisps of straw as on the rest of the stable floor. Then they went out.

Nobody's Boy (1878)Where stories live. Discover now