Эди Макинтош явно что-то заподозрила. Иначе никто не стал бы проводить столько времени в саду. Особенно зимой, когда едва ли можно было найти там что-нибудь съедобное. Эди Макинтош вновь торчала возле дома, с мотыгой, в своей дурацкой шапке и толстенном пальто. И это было особенно некстати, поскольку Том хотел в туалет.
- Джозеф! Джозеф!
Том осторожно выглянул в окно. Джо попался.
- Опять идешь в сарай?
- Нет, - ответил Джо. - Еду в Австралию.
Эди Макинтош подозрительно глянула на него из-под козырька.
- И сестру с собой берешь?
- Сводную сестру, - холодно поправил он.
- Что?
- Анна мне сестра только наполовину.
Эди прищурилась.
- Удивительно, что такой взрослый парень играет с такой маленькой девочкой, - сказала она.
Лицо Джо было свирепым - иногда он был очень похож на соплеменников Тома, - но он не причинил ей никакого вреда. Хотя Эди Макинтош запросто могла вызвать ненависть: у нее был резкий голос, сверлящий взгляд и острый нос, а под нелепой одеждой, должно быть, скрывалась усохшая мумия.
Кто-то открыл заднюю дверь.
- Вот твой папа, - объявила Эди Макинтош. - Бернард!
Бернард был большим - широким, тучным, горячим. Его черные волосы завивались словно овечья шерсть, косматые брови срослись на переносице, а мясистый рот был вечно полуоткрыт.
- Доброе утро, Эди, - произнес он, направляясь по своим делам, но Эди не дала ему ускользнуть.
- Как вам, должно быть, приятно видеть Джо.
Бернард кашлянул, давая понять, что не расположен к беседе.
- Ведь он не так часто у вас гостит.
- Только когда мама уезжает по работе, - злобно проговорил Джо.
Бернард прочистил горло.
- Здорово, что он здесь, - сказал он. Это прозвучало несколько натянуто. - Правда здорово, - повторил он, словно желая смягчить невольную резкость.
- И чем же Джо занимается?
- Он не знает, - вмешался Джо. - Он целыми днями на работе.
Бернард переминался с ноги на ногу, как привязанный бык.
- Я же должен работать, Джо, - оправдывался он.
- Ну конечно. Ведь ты не стал бы тратить на меня свой отпуск.
Бернард открыл было рот, чтобы ответить, но передумал.
- В выходные я буду дома, - наконец сказал он. - Мы могли бы что-нибудь придумать.
Джо хмыкнул и отошел.
Эди проследила за ним взглядом.
- Ребенку разведенных родителей приходится непросто, - сказала она.
Бернард буркнул что-то и пошел своей дорогой.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Холодный Том
FantasyТрогательная история отношений эльфа и обычной девочки Том родом из племени эльфов. Но он - неуклюжий и медлительный - не похож на остальных. Эльфы вынуждают его искать спасения в городе демонов. Но и там он чужой: демоны такие горячие и омерзительн...