10 глава, Предки

105 11 0
                                    

По-прежнему я видел в щелку ту же картину: Великая старшая ведьма стоит в центре сцены и оглядывает зал горящими злыми глазами, а лысые леди, снова сбросившие свои парики, притихли, размякшие и усталые.

- Всем, кто старше семидесяти лет, поднять руки! - раздалась команда со сцены.

Семь или восемь когтистых лап мгновенно взлетели вверх в разных концах зала.

- Мне кажется, - продолжала Великая ведьма, - что вы, старейшие из ведьм, предки многих из нас, уже не в состоянии вскарабкаться на высокое дерево в поисках птичьего гнезда с яйцами.

Старые ведьмы тут же завыли в один голос:

- Не можем, правда, не можем! Уже страшновато лезть на высокое дерево!

Великая ведьма жёстко продолжала:

- Да и не изловить вам ни краба, ни крота и не пойдёте вы никуда с ружьём, чтобы поймать муравьеда. Вы уже слишком стары для таких подвигов.

- Правда, правда, - печально кивали головами старые ведьмы в знак согласия с предводительницей.

- Вы предки многих из нас, - продолжала Великая ведьма. - Вы служили мне верно много лет. Вы были лучшими, ловкими и удачливыми! Поэтому я не могу отказать вам в удовольствии расправиться с тысячью-другой этих противных поганцев! Специально для вас я приготовила своими руками немного чудесного снадобья замедленного действия и хочу вручить его вам, прежде чем вы покинете этот отель.

- О благодарим, благодарим! - запричитали старейшие ведьмы. - Как вы добры, как заботливы!

- Вот образец моего коктейля, приготовленного для вас. - Великая ведьма порылась в складках своей юбки и достала крохотный флакончик. Показав его всем присутствующим, она провозгласила: - В этом крошечном флаконе пятьсот доз! Этого хватит вам для пяти сотен грязненьких мерзавцев!
Я хорошо разглядел этот флакончик тёмного стекла. Он был не больше тех, в которых продают капли от насморка.

Со сцены звучало:

- Каждая из вас, старейших ведьм, получит по два таких флакона!

Старейшие снова благодарственно заскулили, обещая не потратить напрасно ни одной капли.

- Ну что же, - торжественно провозгласила Великая старшая ведьма, - завершим наконец нашу встречу! И, кстати, наступает обеденное время для тех, кто остановился в этом отеле. Но сейчас мы все вместе перейдём на Солнечную веранду, где для нас сервирован чай и где нас ожидает директор этого прекрасного отеля. - Великая старшая ведьма повела рукой в сторону зала. - Так не забудьте же, номер моей комнаты четыреста пятьдесят четыре. Это я говорю тем из вас, для кого я приготовила флакончики с моим изобретением. Жду вас у себя ровно в шесть часов вечера. А в восемь мы все должны собраться в столовой отеля на ужин. Помните, что вы - обаятельные леди из КОПЖД, для нас там будут накрыты два специальных стола. Но вам надо заткнуть носы ватными тампонами во избежание скандала. Ведь в столовой всегда полно детей, и «вонька» от них будет для вас невыносимой. Да и вообще, не забывайте о приличиях. Всё ясно? Вопросы?

- Ваше величество, - прозвучал голос из зала, - позвольте спросить. Что произойдёт, если одну из приготовленных нами конфет съест взрослый?

- Это плохо кончится для него, - мрачно изрекла Великая ведьма. Затем она добавила: - Ну всё. Ступайте!

Ведьмы вскочили со своих мест и начали собираться. А я всё сидел на ковре за ширмой, прижавшись к щёлке, раскрывшей мне так много ведьминских тайн. Я только молился про себя, чтобы ведьмы поскорее убрались из зала и позволили мне выйти из моего заточения.

- Постойте! - раздался вдруг чей-то громкий вопль. - Задержитесь все!

Этот крик прогремел, как призыв боевой трубы. Все остановились, замерев и обратив взоры к той, что кричала.

Это была одна из самых высоких ведьм. Я хорошо разглядел её откинутую назад голову и шевелящиеся крылья большого носа, ноздри которого напоминали морские раковины.

- Постойте же! - вновь воскликнула она. - Чуете этот запах?! Я чувствую запах собачьего дерьма!

- Откуда? Не может быть! Ты ошибаешься! - раздались со всех сторон удивлённые возгласы.

Носатая ведьма стояла на своём. Она с жаром принялась уверять остальных, что запах этот где-то совсем рядом, надо только поискать.

- Что происходит? - грозно гаркнула Великая старшая ведьма, всё ещё стоявшая на сцене.

- Ваше величество, - почтительно отвечали ей, - Милдред кажется, что тут пахнет собачьим дерьмом.

- Что за чушь?! - возмутилась Великая. - Собачье дерьмо у неё в голове, вместо мозгов!

- Да стойте же! - снова закричала Милдред. - Вот оно! Я снова чую его!

Крылья её огромного носа шевелились, словно рыбьи хвосты.

- Эта вонь просто бьёт мне в нос! - продолжала она. - Неужели никто из вас ничего не чует?!

При этих её словах все ведьмы вскинули головы повыше, и ноздри их зашевелились.

- Она права, - заметил кто-то. - Я тоже чую скверную воньку.

В несколько секунд сборище ведьм превратилось в дикую орущую толпу.

- У-у-у!!! - выли они.

- Но почему же не воняло до сих пор?! Ведь никто ничего не чуял! Это не комната, а просто грязная канава! Где-то здесь наверняка прячется маленький свинёныш! - неслись со всех сторон крики и вопли.

- Искать! - распорядилась Великая ведьма. - Выследить, найти мне его! И с корнем вырвать!

Я почувствовал, как от ужаса у меня на голове встают дыбом волосы, а холодный пот струится по всему телу.

- Ищите! - повторила Великая старшая ведьма. - Где скрывается эта маленькая навозная кучка?! Если он здесь и всё слышал, найти и немедленно уничтожить!

ВедьмыМесто, где живут истории. Откройте их для себя