Ch.10:.Mon Frère

1.3K 63 21
                                    

Laurent POV

Ils permettent enfin moi dans la chambre pour aller voir mon frère . Je marchais lentement , peur de ce que j'allais voir. Il était allongé sur le lit à regarder sans vie . Chaque pouce de son corps a été reliée à un fil . Un bleu pâle étaient venus tout sur ​​sa peau . Ses bras , les jambes, même ses pieds , étaient couverts d'ecchymoses . Le médecin était debout face à l'évier avec un presse-papiers dans ses mains . (They finally let me in the room to go see my brother. I slowly walked in, afraid of what I was about to witness. He was lying on the bed looking lifeless. Every inch of his body was connected to a wire. A pale blue had shown up all over his skin. His arms, legs, even his feet, were covered in bruises. The doctor was standing up facing the sink with a clipboard in his hands. )

"Is he going to be a doctor okay?" Demandai-je. (I asked.)

""Most likely, yes. We had to pump his stomach. He had consumed an exuberant amount of pills. Once they had entered his bloodflow, his body was not used to the dosage he had consumed and it basically... gave up. He is your brother I am assuming?" the doctor replied.

"Yes, he is my twin brother," je lui ai dit. (I told him)

"Well, you're brother was legally pronounced dead for 4 minutes. His body had failed on him. We are trying our hardest to make sure he is stable before we even think about discharging him. He is getting better though," le docteur dit. (the doctor said)

"When my brother wake up?"  Demandai-je. (I asked)

"We're not so sure we're going to let his body recover on it's own to prevent any more medication throwing off his immune system," répondit le docteur d'un ton attristé .(The doctor replied with a saddened tone)

"I have another question, when he can leave?"J'ai demandé avec inquiétude.( I asked anxiously.)

"At this rate, maybe 3 ... 4 .."  Il a marmonné .(He mumbled.)

"3, 4 what?" J'ai demandé frénétiquement .( I asked frantically.)

"Days, I am going to go get the test results for the tu-... you know, I will be back momentarily," répondit le docteur , de quitter la salle (said the doctor as he left the room)

Je me dirigeai vers mon frère et apporté une chaise à côté de lui . Comme je l'ai tenu la main , je lui ai envoyé mon amour et condoléances . (I walked over to my brother and brought a chair next to him. As I held his hand, I sent him my love and Condolences.)

" Larry , écoutez-moi , je sais que tu m'entends , je veux que vous sachiez que je vais être ici avec vous, peu importe quoi. Je t'aime de tout et vous le sais. Je ne laisserai jamais ce siège aussi longtemps que vous êtes ici . D'accord ? " J'ai réussi à sortir avant que je commence à sangloter sur sa poitrine . Je suis si triste pour mon frère . Je peux sentir sa douleur . Soudain, j'ai entendu un léger bruit de fuite de la bouche de mon frère ... ("Larry, listen to me, I know you can hear me, I want you to know I will be here with you no matter what. I love you with everything and you know this. I will never leave this seat as long as you are in here. Okii?" I managed to get out before I began sobbing on his chest. I am so sad for my brother. I can feel his pain. Suddenly, I heard a faint noise escape from my brother's mouth...)

" D'accord .. ? " lui dit-il d'un ton très feutrée . ("D'accord..?" he whispered in a very hushed tone.)

"Mon frère ! " M'écriai-je . Je lui ai immédiatement tenu dans mes bras . " Mon frère , comment faites-vous ? Vous sentez-vous d'accord? Pourquoi faites-vous une chose aussi stupide ? " Je lui ai dit . ("My brother!" I exclaimed. I immediately held him in my embrace. "My brother, how are you doing? Are you feeling okay? Why you do such a stupid thing?" I told him.)

" C- calmer mon frère, je suis p -pas se sentir bien , je vais vous expliquer t -tout plus tard , " lui dit-il . ("C-calm down my brother, I am n-not feeling well, I will explain e-everything later on," he whispered.)

«Je suis désolé, je suis juste très inquiet pour vous , " je l'ai dit dans un ton plus doux , " que vous venez de me faire tellement fou ! Vous faites des choses les plus stupides jamais ! Je ne peux pas croire que vous avez fait c-" ("I am sorry, I am just very worried for you," I said in a more soft tone," you just make me so mad! You do the most stupid things ever! I can't believe you did th-")

" Lau , " appelé Larry . (Larry called)

" What Larry!?" J'ai crié . ("What Larry?!" I yelled.)

" I love you, " murmura-t- il me regarda . (He whispered as he looked up at me)

" .. Je t'aime aussi frère, s'il vous plaît ne jamais faire peur ne m'a pas comme ça , " dis-je doucement .("..I love you too brother, please don't ever scare me like that again," I said quietly.)

"I promise," murmura-t. (he whispered)

Il a ensuite commencé à faire des bruits de bâillonnement. J'ai attrapé le seau le plus proche et le tenais sur le côté du lit pour lui. Il a immédiatement commencé à vomir. Je n'aime pas voir mon frère malade comme ça. Je pensais qu'il allait mieux, mais apparemment pas. J'espère que les pilules n'ont pas d'effet de la croissance ... (He then started making some gagging noises. I grabbed the nearest bucket and held it at the side of the bed for him. He immediately began to vomit. I do not like seeing my brother sick like this. I thought he was getting better but apparently not. I hope the pills do not effect the growth...)

Environ 15 minutes plus tard, le médecin ré- entra dans la pièce avec un regard très triste sur son visage . (About 5 minutes later the doctor re-entered the room with a very sad look on his face.)

"Is everything okay doctor?" J'ai demandé que Larry levé lentement du lit . Le docteur regarda le presse-papiers , puis à Larry , et secoua lentement la tête . (I asked as Larry slowly lifted out of the bed. The doctor looked at the clipboard, then at Larry, and slowly shook his head.)

"I'm sorry but the growth has come back.. Has your brother been straining himself lately? Any stress?"  le médecin a dit dans un visage triste . (the doctor said in a forlorn face.)

"I don't know, brother have you had any stress?"Je lui ai demandé .(I asked him)

"Lylah..." murmura-t silencieusement  (he whispered silently), " She t-take.. she take h-her.."

"Larry what do you mean? She take who?" J'ai demandé à essayer de sortir de lui  (I asked trying to get it out of him.)

Je sentais quelque chose de pointu dans mon cœur et les yeux de Larry commencé à creuser. Il a commencé à trembler de façon incontrôlable dans son lit et le moniteur cardiaque a été bipe à des taux extrêmes . (I felt something sharp in my heart and Larry's eyes began to widen. He began to shake uncontrollably in his bed and the heart monitor was beeping at extreme rates. )

" Larry ?" J'ai crié . J'appuie sur le bouton d'urgence et les infirmières commencé à envahir la salle pour prendre soin de mon frère . Ils ont roulé larry sur son côté comme il a commencé à mousser dans la bouche et le vomi . Ils couraient autour de la salle en regardant mon frère pour la prochaine minute ou deux et son corps a commencé à venir à une halte . Mon cœur se mit à battre très vite que je regardais ("Larry?!" I screamed. I pressed the emergency button and nurses began flooding into the room to care for my brother. They rolled larry onto his side as he began to foam in the mouth and vomit. They scurried around the room trying to aid my brother and it was wild. My heart then began to beat very fast as I watched my brother seize. My lungs felt as if they were closing in and I broke into a sweat. I was struggling to breathe and I felt light headed. The room around me began to spin and my vison was blurred. All I remember is dropping to the floor.)

Bourg. { A Les Twins Fan Fiction  }Where stories live. Discover now