•25•

61 2 0
                                    

«Inglés»
Don't worry, my love, we're learning to love.

«Español»
No te preocupes, amor, estamos aprendiendo a amar.

«Interpretación»

En lo personal, ésta frase es mejor en su idioma original. Pero de igual manera es muy especial en cualquiera de los dos idiomas, pocas palabras tan significativas. Hace alusión a nuestro primer amor, inexperto, joven y torpe. Pero el más puro e inocente que se puede tener, con sentimientos verdaderos y sensaciones raras en el corazón. Es en ese momento de nuestras vidas, donde podemos ser libres de cometer errores y no sentirnos culpables por ellos, al contrario, aprender de los mismos y sentirnos imparables.
Justo cuando se presenta la primer puñalada al corazón, sin embargo sanará y entonces será sólo otra sombra de un amor joven.

||Frases||Donde viven las historias. Descúbrelo ahora